Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Salmonella Battle
Sommer Rathbun Battles syndrome

Vertaling van "battle and then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]

Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


Sommer Rathbun Battles syndrome

syndrome d'aniridie-agénésie rénale-retard psychomoteur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We will start with Frances Lankin, followed by Armine Yalnizyan, followed by Ken Battle and then Gina Browne.

Nous allons commencer par Frances Lankin, qui sera suivie d'Armine Yalnizyan, puis de Ken Battle et de Gina Browne.


The Chair: Ken Battle, and then Libby.

Le président: Ken Battle, puis Libby.


If you fight battles, then I think that the battle against tax havens should be one of them.

Si vous menez des batailles, je pense que la bataille contre les paradis fiscaux doit en faire partie.


We also make this recommendation: that if the provincial, territorial and federal governments ignore Jordan's Principle and entangle themselves in financial or jurisdictional battles first, then governments deserve to be sued, in the most winnable test case that First Nations' advocates can manage.

Nous ajoutons la recommandation suivante: si les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux ignorent le principe de Jordan et s’enferrent au départ dans des batailles financières ou de compétence, ils méritent alors d’être traduits en justice dans cette affaire de principe la plus susceptible d’être gagnée dont puissent se charger les défenseurs des Premières nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
if the provincial, territorial and federal governments ignore Jordan's Principle and entangle themselves in financial or jurisdictional battles first, then governments deserve to be sued, in the most winnable test case that First Nations' advocates can manage.

[.] si les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux ignorent le Principe de Jordan et s'enferrent au départ dans des batailles financières ou de compétence, ils méritent alors d'être traduits en justice dans cette affaire de principe la plus susceptible d'être gagnée dont puissent se charger les défenseurs des Premières nations.


Then there are our foreign policies, and I welcome, as you all do, the fact that we have just won this battle at international level – and it is only a battle, not the whole war – in managing to persuade the majority of the nations of the world to follow us in our fight so that, with regard to international trade as well, we can preserve our cultural stakes.

Il y a ensuite nos politiques extérieures et je salue, comme vous tous, cette bataille, pas la guerre mais la bataille, que nous venons de gagner au niveau international en persuadant une majorité de nations du monde de nous suivre dans notre combat pour que, en matière de commerce international aussi , on puisse préserver les enjeux culturels.


From 4 October onwards, if the IGC decides to reopen the agreements then we will resume the battle over its content.

Dès le 4 octobre, si la CIG décide de rouvrir les accords, nous recommencerons à nous battre à propos de son contenu.


I said that the report is excellent, not just because it rightly puts the two elements of the matter back into the spotlight – a combined action to reduce demand and to reduce supply – but also, may I say, because of the frankness with which Mrs Giannakou-Koutsikou criticises what is still insufficient in the Commission proposal, both from a financial and economic point of view – we cannot state the importance of a battle and then not follow through in financial terms – and from the point of view, shall we say, of the political half-heartedness regarding the initiatives that the States still have not made. Therefore, this excellent idea ...[+++]

Ce rapport est excellent, je l'ai dit. Il remet l'accent, avec raison, sur les deux volets de la question - action combinée de réduction de la demande et de réduction de l'offre. Il témoigne en outre d'une certaine franchise, avec tout le respect que je dois à Mme Giannakou-Koutsikou, lorsqu'il critique les lacunes de la proposition de la Commission, au niveau financier et économique - on ne peut clamer l'importance d'une bataille et ne pas se montrer conséquent, par la suite, en termes financiers - ainsi qu'au niveau de la tiédeur politique, appelons cela ainsi, des initiatives que les États n'ont pas encore prises. Par conséquent, il c ...[+++]


This then only happens for the benefit of the competitive battle between companies that work at prices which are too low or that are aiming for profits which are too high.

Cela se fait alors uniquement en raison de la lutte concurrentielle entre des entreprises qui travaillent à un prix trop bas ou qui veulent faire des bénéfices trop importants.


So there's this internal battle and then there are all of these external battles, if you like, all using, rather conveniently, the Congo for their wars.

Voilà donc la guerre intestine qui a lieu actuellement, sans compter toutes les guerres extérieures, si vous me permettez l'expression, qui ont toutes, fort commodément, le Congo pour champ de bataille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'battle and then' ->

Date index: 2021-01-20
w