Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basir » (Anglais → Français) :

Abdul Basir Noorzai (alias: (a) Haji Abdul Basir, (b) Haji 'Abd Al-Basir (c) Haji Basir Noorzai, (d) Abdul Baseer (e) Abdul Basir).

Abdul Basir Noorzai [alias: a) Haji Abdul Basir, b) Haji 'Abd Al-Basir, c) Haji Basir Noorzai, d) Abdul Baseer, e) Abdul Basir].


Haji Basir and Zarjmil Company Hawala (alias: (a) Haji Bashir and Zarjmil Hawala Company (b) Haji Abdul Basir and Zar Jameel Hawala (c) Haji Basir Hawala (d) Haji Baseer Hawala (e) Haji Abdul Basir Exchange Shop (f) Haji Basir and Zarjamil Currency Exchange (g) Haji Zar Jamil, Haji Abdul Baseer Money Changer.

Haji Basir and Zarjmil Company Hawala [alias: a) Haji Bashir and Zarjmil Hawala Company, b) Haji Abdul Basir and Zar Jameel Hawala, c) Haji Basir Hawala, d) Haji Baseer Hawala, e) Haji Abdul Basir Exchange Shop, f) Haji Basir and Zarjamil Currency Exchange, g) Haji Zar Jamil, Haji Abdul Baseer Money Changer].


The Haji Basir and Zarjmil Company Hawala (Basir Zarjmil Hawala) in Chaman, Baluchistan Province, Pakistan, is owned by Abdul Basir Noorzai. It distributes money to Taliban members in the region.

La Haji Basir and Zarjmil Company Hawala (Basir Zarjmil Hawala) basée à Chaman, (province du Baloutchistan) au Pakistan, et appartenant à Abdul Basir Noorzai distribue de l'argent aux Taliban dans la région.


Basir had authority to distribute money to the Taliban, and over the last several years, Basir distributed thousands of dollars through his Hawala to Taliban members in the region.

Pouvant verser des fonds par l'intermédiaire de son hawala, Basir a transféré, ces dernières années, des milliers de dollars aux Taliban de la région.


Haji Abdul Basir (Basir) owns and operates the Haji Basir and Zarjmil Company Hawala.

Haji Abdul Basir (Basir) possède et dirige la Haji Basir and Zarjmil Company Hawala.


Basir's family members reported that they were warned by the NDS not to seek an autopsy if they wanted Basir's father and brother, who were also in NDS detention, to be released.

Les membres de la famille ont déclaré à Human Rights Watch que les responsables de la DNS les avaient informés que s'ils inhumaient le corps de Basir sans autopsie, son père et son frère, qui étaient eux aussi détenus par la DNS, seraient relâchés.


On December 7, 2009, an Afghan man named Abdul Basir died in an NDS detention facility. The NDS told Basir's family that he had committed suicide by throwing himself out of a window.

Le 7 décembre 2009, un Afghan, Abdul Basir, est décédé dans un centre de détention de la DNS, qui a déclaré aux membres de sa famille que Basir s'était enlevé la vie en se jetant par une fenêtre.


NDS Department 17, the intelligence service’s investigatory branch, had detained Basir for approximately one month prior to his death.

Le Département 17 de la DNS, qui est chargé des enquêtes au sein du service de renseignement, avait détenu Basir pendant un mois environ avant son décès.




D'autres ont cherché : abdul basir     haji basir     basir     haji abdul basir     named abdul basir     had detained basir     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basir' ->

Date index: 2022-02-12
w