Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pin one's hopes too much on
Too much money chasing too few goods
When Someone Close Drinks Too Much

Traduction de «based too much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
too much money chasing too few goods

excès de monnaie par rapport à l'offre de biens




When Someone Close Drinks Too Much

Si l'un de vos proches boit trop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Removing the symbols of the Crown in Canada, allegedly to achieve greater unity or awareness of Canada, has led to a Canadianism sometimes based too much on feeling and emotion and not enough on inquiry into what lies behind those symbols now too often rendered invisible.

Supprimer les symboles de la Couronne au Canada, soit disant pour raffermir l'unité ou la conscience nationale, a donné naissance à une canadianité résultant quelquefois d'un excès de sentiments et d'émotions, mais insuffisamment étayée par la connaissance du sens profond de ces symboles désormais devenus trop souvent invisibles.


This view that saving is bad and consumption is good is based too much on a Keynesian macro-economic theory that has, as its underlying premise, the concept that the only way to buoy up economic demand is to get people out to consume more and that savings is a complete leakage to the economy.

Cette idée voulant qu'économiser soit mauvais et que consommer soit bon repose trop lourdement sur une théorie macroéconomique keynésienne, qui a pour principe sous-jacent un concept voulant que le seul moyen de stimuler la demande économique est d'inciter les gens à consommer davantage et que l'épargne ne constitue rien d'autre qu'une perte sur le plan économique.


While these costs are compensated by much lower and less volatile running costs compared to fossil fuel based technologies, private sector investors still regard the longer repayment periods as too risky and therefore unattractive.

Si ce coût est compensé par des frais de fonctionnement beaucoup plus bas et bien moins volatiles, les investisseurs du secteur privé considèrent que les délais de remboursement plus longs qu’il entraîne sont trop risqués et donc inintéressants.


In my view, at present, this is based too much on suspicion and too little on trust and, when all is said and done, that just breeds more irregularities.

Je pense que les règles actuelles reposent trop sur le soupçon et pas suffisamment sur la confiance. En fin de compte, cette approche ne fait qu’engendrer un plus grand nombre encore d’irrégularités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my view, at present, this is based too much on suspicion and too little on trust and, when all is said and done, that just breeds more irregularities.

Je pense que les règles actuelles reposent trop sur le soupçon et pas suffisamment sur la confiance. En fin de compte, cette approche ne fait qu’engendrer un plus grand nombre encore d’irrégularités.


36. Considers that, although it is a step in the right direction, the present reform of the DAS is not sufficient to correct the limitations and shortcomings listed above; welcomes the fact that the new approach provides some insight into regularity per sector, but regrets that insight into regularity of expenditure per Member State is still not sufficiently available; finds that the DAS is still an instrument which is based too much on analysis of transactions and individual errors; finds, therefore, that the analysis of the functioning of supervisory and control systems should be strengthened with a view to proposing concrete improv ...[+++]

36. considère que, s'il s'agit d'une étape dans la bonne direction, la réforme de la DAS n'est pas suffisante pour remédier aux limites et aux lacunes énumérées plus haut; se félicite de ce que la nouvelle approche donne une idée de la régularité par secteur, mais regrette qu'elle ne donne pas encore un aperçu suffisant de la régularité des dépenses par État membre; considère que la DAS reste un instrument qui repose excessivement sur l'analyse des transactions et des erreurs; estime par conséquent que l'analyse du fonctionnement des systèmes et contrôles de surveillance devrait être renforcée à l'effet de proposer des améliorations c ...[+++]


40. Considers that, although it is a step in the right direction, the present reform of the DAS is not sufficient to correct the limitations and shortcomings listed above; welcomes the fact that the new approach provides some insight into regularity per sector, but regrets that insight into regularity of expenditure per Member State is still not sufficiently available; finds that the DAS is still an instrument which is based too much on analysis of transactions and individual errors; finds, therefore, that the analysis of the functioning of supervisory and control systems should be strengthened with a view to proposing concrete improv ...[+++]

40. considère que, s'il s'agit d'une étape dans la bonne direction, la réforme de la DAS n'est pas suffisante pour remédier aux limites et aux lacunes énumérées plus haut; se félicite de ce que la nouvelle approche donne une idée de la régularité par secteur, mais regrette qu'elle ne donne pas encore un aperçu suffisant de la régularité des dépenses par État membre; considère que la DAS reste un instrument qui repose excessivement sur l'analyse des transactions et des erreurs; estime par conséquent que l'analyse du fonctionnement des systèmes et contrôles de surveillance devrait être renforcée à l'effet de proposer des améliorations c ...[+++]


Last, the system is based too much on placing most non-violent young offenders under custody.

Enfin, le système repose trop sur le placement sous garde pour la plupart des jeunes contrevenants non violents.


It is not Euroscepticism we should be worrying about: it is public apathy, based on the perception that we talk too much and do too little.

Ce n'est pas l'euroscepticisme que nous devons craindre: c'est l'apathie de l'opinion publique, dont le sentiment est que nous parlons trop et agissons trop peu.


It is not Euroscepticism we should be worrying about: it is public apathy, based on the perception that we talk too much and do too little.

Ce n'est pas l'euroscepticisme que nous devons craindre: c'est l'apathie de l'opinion publique, dont le sentiment est que nous parlons trop et agissons trop peu.




D'autres ont cherché : based too much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'based too much' ->

Date index: 2023-03-14
w