Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base just because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As long as women are affected by gender-based violence – just because we are women – we will not be able to call our society an equal society.

Tant que les femmes subiront des violences fondées sur le genre, simplement parce qu’elles sont femmes, nous ne pourrons pas qualifier notre société d’égalitaire.


I repeat: we have to follow clear, objective, impartial, legally-based procedures, because Hungary, just like any other EU Member State, has the right to impartiality on the part of the Commission.

Je le répète: nous devons suivre des procédures claires, objectives, impartiales, fondées sur le droit, parce que la Hongrie, comme n’importe quel autre État membre de l’UE, a le droit d’exiger l’impartialité de la Commission européenne.


I wish to clarify the fact that, if an EU-based transnational company is involved in social or environmental dumping, either for its own part or through subsidiary companies or subcontractors, it cannot be regarded as a Community interest just because it is EU-registered.

Je tiens à clarifier que si une entreprise transnationale installée dans l’UE pratique un dumping social ou environnemental, que ce soit par son entremise ou par le biais de filiales ou de sous-traitants, on ne peut la considérer comme représentative de l’intérêt communautaire, simplement parce qu’elle est enregistrée dans l’UE.


At the moment, Mr President, we believe that the important thing is not just to send a message of hope, but also to state that, as an old proverb puts it, ‘the path is made walking’, and that we must continue to move forward jointly, because that is what our public opinion demands, because that is what we have agreed and because it is also our duty, not just for ourselves, but for the rest of humanity as well, since we in Europe are currently building the first supranational democracy based ...[+++]

Monsieur le Président, il convient non seulement d’envoyer un message d’espoir, mais aussi d’affirmer, comme le dit un proverbe ancien, que «le chemin se construit en marchant », et que nous devons continuer à aller de l’avant ensemble, car c’est ce que souhaite l’opinion publique, car c’est ce que nous avons convenu et car il s’agit de notre devoir, pour nous-mêmes et pour le reste de l’humanité, puisque nous bâtissons en Europe la première démocratie supranationale fondée sur des États et des citoyens, une entité qui nous a apporté la paix et la prospérité - nous l’avons célébré en mars -, mais qui doit aussi nous permettre de créer un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– I must remind Mr Nogueira that his question – Question No 3 – which would be next, has lapsed and it is very similar to his supplementary question because a debate took place just this morning based on a Commission and Council statement.

- Je rappelle à M. Nogueira que sa question - la question n° 3 -, qui est censée être la suivante, est caduque et que cela a beaucoup à voir avec sa question supplémentaire, parce qu’un débat s’est tenu sur la base d’une déclaration du Conseil et de la Commission pas plus tard que ce matin.


I hold this view not just because I believe strongly in Europe and its historical process of integration, but also because I recognise that there are too many interests scattered around our dear old continent which would like to take advantage of the revolution of geographical expansion to destroy the delicate balance on which the European miracle has so far been based.

Mais si j'ai cette conviction, c'est non seulement parce que je crois profondément en l'Europe et en son processus historique d'intégration, mais aussi parce que je sais que nombreux sont ceux, sur notre cher vieux continent, qui comptent profiter de la révolution de l'élargissement géographique pour détruire l'équilibre fragile qui a jusqu'à présent permis au miracle européen de se produire.


Not just because it has been part of the Treaty since 1986 and, in large part thanks to the efforts of Jacques Delors, cohesion has become one of the three major bases upon which the Community is constructed, along with Economic and Monetary Union and the single market.

Non seulement parce qu'il est inscrit dans le Traité depuis 1986 et que, sous l'impulsion notable de Jacques Delors, la cohésion est devenue l'un des trois axes majeurs de la construction communautaire aux côtés de l'Union Economique et Monétaire et du Marché Intérieur.


A new partnership approach also signals much closer involvement of the European Parliament in terms of content, and not just because the Commission has recommended to the Intergovernmental Conference that the co-decision procedure should be extended to the legal bases of cohesion policy.

Si le Parlement européen doit être associé beaucoup plus étroitement à la définition du contenu du partenariat tel qu'on le conçoit désormais, ce n'est pas seulement parce que la Commission a proposé d'étendre la procédure de codécision aux bases juridiques de la politique de cohésion.


Farmers didn't increase their land base just because they wanted to farm more land.

Les agriculteurs n'ont pas acquis plus de terres simplement parce qu'ils voulaient cultiver davantage.


Ms. Park: We have to be careful there, because the screen will come up even if you have a film-based mammogram, because that is just like an X-ray and you would now see it in a digital manner.

Mme Park : Il faut faire attention, car ce même écran va apparaître aussi pour la mammographie sur film.




Anderen hebben gezocht naar : base just because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'base just because' ->

Date index: 2021-05-11
w