Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Forward studies
Jealousy
Mechanism for very short-term financing
Paranoia
Provide assistance to very important guests
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
VLBI
VLCT
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very long-term forecast
Very short-term facility
Very short-term financing
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-long-baseline interferometry

Traduction de «barrot has very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


very short-term financing [ very short-term facility ]

financement à très court terme


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


A very rare genetic vascular disease of autosomal recessive inheritance, described in less than 20 patients to date. The disease has manifestations of adult-onset (as early as the second decade of life) isolated calcification of the arteries of the l

syndrome héréditaire de calcification artérielle et articulaire


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Mr President, we have a problem, because the whole House is asking the Commission to revise the legislative package on these matters, and Mr Barrot has, very charmingly as always, told us that this goes back a long way, that it has been debated a great deal and that on 1 January, it will begin to operate.

– (ES) Monsieur le Président, nous avons un problème parce que toute l’Assemblée demande à la Commission de revoir le paquet législatif sur ces questions et M. Barrot, d’une façon très charmante, comme toujours, nous a répondu qu’il existe depuis longtemps, qu’il a été longuement débattu et que, le 1 janvier, il entrera en vigueur.


Therefore we have addressed this question, and I am very happy that in the summer, we received a letter from Commissioner Barrot expressing the European Commission’s concern about this law, saying that the European Commission will keep a very close eye on it and make sure that any national legislation is in line with European legislation and principles.

C’est la raison pour laquelle nous avons posé cette question, et j’ai été très satisfaite de voir qu’au cours de l’été, nous avons reçu un courrier du commissaire Barrot dans lequel il exprime ses préoccupations au sujet de cette loi, déclarant que la Commission européenne entendait bien la surveiller de près et veiller à la conformité de toute législation nationale au droit et aux principes européens.


I am very much saddened by Commissioner Barrot’s words, because instead of the EU giving a clear sign that the situation is untenable and contrary to fundamental EU values, Mr Barrot throws up his hands and says that the European Union can do nothing.

Les propos du commissaire Barrot m’attristent infiniment parce que, au lieu que l’UE déclare clairement que la situation est intenable et contraire aux valeurs fondamentales de l’UE, M. Barrot lève les bras au ciel et déclare que l’Union européenne ne peut rien faire.


Commissioner Barrot stated that he would very much like to work with the European Parliament, and I appreciate this, but when it comes to usefulness and need, then we still have some loose ends to tie up, and these, I believe, are at the very centre of the debate between the Commission, Council and Parliament on this topic.

Le commissaire Barrot a déclaré qu’il souhaite vivement collaborer avec le Parlement européen, ce que j’apprécie, mais s’agissant d’utilité et de nécessité, il reste quelques points à mettre sur les i, et ces points sont au cœur même, je pense, du débat entre la Commission, le Conseil et le Parlement dans ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner Barrot has reported in a very factual but conclusive way that, for one thing, the Italian Government has passed on information that was very incomplete and, it seems to me, not particularly relevant.

Le Commissaire Barrot nous a présenté un compte-rendu très factuel mais néanmoins concluant, dont il ressort que le gouvernement italien a transmis des informations très incomplètes et, me semble-t-il, pas particulièrement pertinentes.


The Vice-President of the European Commission in charge of Transport Jacques Barrot also added: “I consider this initiative very important.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission européenne en charge des transports, a également ajouté : «Je considère que cette initiative revêt une importance considérable.


w