(3) Where the owner, proprietor or operator of a barbering or hairdressing establishment is unable to determine the earnings of a person whose employment in connection with the establishment is included in insurable employment by virtue of paragraph 12(d) of the Unemployment Insurance Regulations, the amount of insurable earnings of the person for a week during that employment shall be deemed, for the purposes of the Act, to be an amount (taken to the nearest dollar) equal to 2/3 of the maximum weekly insurable earnings unless
(3) Lorsque le propriétaire ou l'exploitant d'un salon de barbier ou de coiffure est dans l'impossibilité d'établir la rémunération d'une personne dont l'emploi dans le cadre de cette entreprise est inclus dans les emplois assurables en vertu de l'alinéa 12d) du Règlement sur l'assurance-chômage, le montant de la rémunération assurable de cette personne pour une semaine où elle exerce cet emploi, est réputé, aux fins de la Loi, être un montant (arrondi au dollar le plus proche) égal aux 2/3 du maximum de la rémunération hebdomadaire assurable, à moins