Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banksia
Banksia menziessii honey
Menzies banksia

Traduction de «banksia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) the words “honeydew honey” or “miel de miellat”, “Lavender honey” or “miel de lavande”, “Rubinia honey” or “miel de robinier”, “alfalfa honey” or “miel de luzerne”, “Banksia menziesii honey” or “miel de Banksia menziesii”, or the word “honey” or “miel”, either alone or with the name or names of a floral source, whichever is applicable,

(i) la mention « miel de miellat » ou « honeydew honey », « miel de lavande », ou « Lavender honey », « miel de robinier » ou « Rubinia honey », « miel de luzerne » ou « alfalfa honey », « miel de Banksia menziesii » ou « Banksia menziesii honey » ou la mention « miel » ou « honey », seul ou suivi du nom des fleurs mellifères,


(a) on the main panel of the label the words “honeydew honey” or “miel de miellat”, “lavender honey” or “miel de lavande”, “Rubinia honey” or “miel de robinier”, “alfalfa honey” or “miel de luzerne” or “Banksia menziesii honey” or “miel de Banksia menziesii”, or the word “honey” or “miel”, either alone or with the name or names of a floral source or sources, whichever is applicable;

a) sur la face principale de l’étiquette, de l’expression « honeydew » ou « miel de miellat », « lavender honey » ou « miel de lavande », « Rubinia honey » ou « miel de robinier », « alfalfa honey » ou « miel de luzerne », « Banksia menziesii honey » ou « miel de Banksia menziesii » ou du mot « honey » ou « miel » seul ou accompagné du ou des noms de fleur appropriés, selon le cas;


(a) on the main panel of the label the words “honeydew honey” or “miel de miellat”, “lavender honey” or “miel de lavande”, “Rubinia honey” or “miel de robinier”, “alfalfa honey” or “miel de luzerne” or “Banksia menziesii honey” or “miel de Banksia menziesii”, or the word “honey” or “miel”, either alone or with the name or names of a floral source or sources, whichever is applicable;

a) sur la face principale de l’étiquette, de l’expression « honeydew » ou « miel de miellat », « lavender honey » ou « miel de lavande », « Rubinia honey » ou « miel de robinier », « alfalfa honey » ou « miel de luzerne », « Banksia menziesii honey » ou « miel de Banksia menziesii » ou du mot « honey » ou « miel » seul ou accompagné du ou des noms de fleur appropriés, selon le cas;


(2) Honey derived mainly from the nectar of lavender, rubinia, alfalfa, or banksia menziesii shall meet the requirements of paragraphs (1)(a), (b) and (d) to (f) and shall contain not more than 10 per cent apparent sucrose.

(2) Le miel obtenu principalement du nectar de lavande, de robinier, de luzerne ou de Banksia menziesii, doit satisfaire aux exigences des alinéas (1)a), b) et d) à f); sa teneur apparente en saccharose ne doit pas dépasser 10 pour cent.




D'autres ont cherché : banksia menziessii honey     banksia     menzies banksia     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banksia' ->

Date index: 2022-03-17
w