Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank-like credit intermediation
Bank-like institution
Bank-like institutions
It's like money in the bank
Non-bank credit activity
Non-bank credit intermediation
Park-like river banks
Shadow banking
Theory of something like fraud

Traduction de «banks something like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theory of something like fraud

notion d'«équivalence à fraude»


bank-like credit intermediation | non-bank credit activity | non-bank credit intermediation | shadow banking

activités de crédit non bancaire


bank-like institutions

institution assimilable à une banque






bank-like institution

institution assimilable aux banques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think he found that on average it was taking the bank something like nine months to make a claim, so that during this period of nine months, of course, the banks could have a fully guaranteed loan.

Il avait constaté qu'en moyenne, il fallait aux banques neuf mois environ pour présenter une demande de réclamation et que durant cette période la banque continuait de profiter d'un prêt pleinement garanti.


However, what it really means—and the parliamentary secretary does not want to mention this—is that when someone goes into the TD Bank for a loan, that bank or loans manager is going to take out a hammer and that hammer is going to be something like this: the Toronto-Dominion Bank will approve the loan if—and this is a big if—you, the customer, will move your registered retirement savings plan or your car insurance or your home mortgage. There are endless possibilities here.

Toutefois, ce que cela veut dire en réalité—et le secrétaire parlementaire ne veut pas mentionner cela—c'est que, lorsqu'une personne se présentera à la Banque TD pour un prêt, le directeur de la banque ou l'agent de prêts dira à cette personne que la Banque Toronto-Dominion approuvera le prêt si—et c'est un gros si—elle accepte de transférer à cette banque son régime enregistré d'épargne-retraite ou son assurance-automobile ou son hypothèque ou quoi que ce soit d'autre.


Mr. McMaster: Yes, there is a food bank in Pictou town, but it is something like this food bank: it is overtaxed.

M. McMaster : Oui, il y a une banque alimentaire dans la ville de Pictou, mais sa situation s'apparente à celle de cette banque-ci : elle est surimposée.


You are right: From a data bank point of view, something like that could never be held at a national perspective in a single unit or a consolidated data bank until legislation changes.

Vous avez raison, du point de vue d'une banque de données, quelque chose comme ça ne pourrait jamais être établi au niveau national dans une unité unique ou dans une banque de données consolidées tant qu'on n'aura pas modifié la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is a transboundary river, with something like four states, including the Palestinian West Bank, bordering that river.

C’est un fleuve transfrontalier dont environ quatre États, dont la Cisjordanie, sont riverains.


I would like to add, however, Mr Schulz, that you are entirely right about raising the moral standards of financial capitalism, the rules that apply to credit rating agencies and the entirely reprehensible conduct of some of our financial establishments, and I would like to say something else: in all of our countries there have been directors of large banks who liked to lecture politicians about the rigour with which affairs of state should be conducte ...[+++]

J'ajoute, en revanche, Monsieur le Président Schulz, que vous avez parfaitement raison sur la moralisation du capitalisme financier, sur les règles applicables aux agences de notation, sur le comportement vraiment critiquable d'un certain nombre de nos établissements financiers, et je voudrais dire quelque chose d'ailleurs: dans tous nos pays, un certain nombre de dirigeants de grandes banques aimaient à donner des leçons aux hommes politiques, aux femmes politiques sur la rigueur avec laquelle il convenait de conduire les affaires de l'État.


We wish to add something to the second line, namely that as regards the things we do not want the Bank to finance, this relates only to the expansion of the nuclear sector. We would like to insert the following words: expressly excludes any expansion of the nuclear sector from . That is the oral amendment.

À la deuxième ligne, nous voudrions insérer quelque chose, à savoir qu’en ce qui concerne les choses dont nous ne voulons pas qu’elles soient financées par la banque, il ne s’agit que de la partie concernant l’extension du secteur nucléaire, c’est-à-dire que nous souhaitons ajouter les mots suivants : "exclut explicitement toute expansion du secteur nucléaire de..".


I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and bud ...[+++]

Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.


I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and bud ...[+++]

Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.


Last year alone, banks made $5.2 billion in profits, record profits, but this government, the Liberal government, collected from the six chartered banks something like $100 million over two years, which represents less than one per cent of their net profits.

L'année dernière seulement, les banques ont réalisé des profits de 5,2 milliards de dollars, des profits record, et ce gouvernement libéral a exigé des six banques à charte quelque chose comme 100 millions de dollars sur deux ans, ce qui représente moins de 1 p. 100 de leurs profits nets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banks something like' ->

Date index: 2022-07-18
w