Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bank's total assets amounted to eur 118 billion » (Anglais → Français) :

The Bank's total assets amounted to EUR 118 billion at 31 December 2013 compared to BoI's total assets of EUR 132 billion and PTSB's total assets of EUR 38 billion at 31 December 2013.

À la date du 31 décembre 2013, son actif total s'élevait à 118 milliards d'EUR, contre 132 milliards d'EUR pour BoI et 38 milliards d'EUR pour PTSB.


As of 31 December 2015, the group’s total assets amounted to EUR 6 billion.

Au 31 décembre 2015, le total des actifs du groupe atteignait 6 milliards d'euros.


The asset quality of the Bank remained strong, with impaired loans at just around 0.2% of the portfolio, while liquidity amounting to EUR 66 billion is maintained at prudent levels.

La qualité de ses actifs reste solide, puisque les prêts dépréciés ne représentent que 0,2 % environ de son portefeuille et que ses liquidités, à 66 milliards d’EUR, sont maintenues à des niveaux prudents.


There are now 43 foreign banks in Canada—fewer than in 1987, when there were 59—and their combined assets amount to only $92 billion, 7% of total banking assets in Canada.

On compte actuellement 43 banques étrangères au Canada—moins qu'en 1987, lorsqu'elles étaient 59—, et leurs avoirs combinés ne représentent que 92 milliards de dollars, soit 7 p. 100 de l'avoir bancaire total au Canada.


The 2014-2020 mandate provides for a total amount of Bank financing in the Eastern Neighbourhood of EUR 4.8 billion to support projects of significant interest to both the EU and its Eastern Neighbours in the areas of local private sector development, social and economic infrastructure and climate change. In addition, the Bank is setting up a EUR 3 billion Neighbourhood ...[+++]

Pour la période 2014-2020, le mandat est doté d'une enveloppe de prêt de 4,8 milliards d'EUR à l'appui de projets présentant un intérêt non négligeable, pour l’UE et pour ses voisins orientaux, en ce qui concerne le soutien au secteur privé local, aux infrastructures socioéconomiques et à la lutte contre les changements climatiques. En outre, la Banque met en œuvre un mécanisme de financement du voisinage de 3 milliards d'EUR pour renforcer son appui aux pays du voisinage.


It holds total net assets (based on accounting perimeter) (5) amounting to EUR 116,9 billion at 31 December 2012 and a total net loan book amounting to EUR 74,7 billion at 31 December 2012.

Au 31 décembre 2012, le total de son actif net (selon le paramètre comptable) (5) s’élevait à 116,9 milliards d’EUR et celui de son portefeuille de prêts net à 74,7 milliards d’EUR.


The total amount of state aid received by Banco de Valencia in the form of capital and impaired asset measures, including the aid to be disbursed under the programme, will amount to approximately EUR 7 billion.

L'aide publique versée à Banco de Valencia sous forme de mesures de recapitalisation et de sauvetage d’actifs dépréciés, en ce compris l’aide qui sera versée au titre du présent programme, s’élèvera au total à quelque 7 milliards €.


Germany originally estimated that the total expected losses from the risk shield given to IKB by KfW and the banking associations would amount to EUR 3,5 billion (EUR 2,5 billion for Rhineland and Havenrock, and EUR 1 billion for Rhinebridge and other direct subprime portfolio investments (9).

À l’origine, l’Allemagne avait estimé les pertes attendues dans le cadre de la garantie générale au profit d’IKB subies par la KfW et les associations bancaires à un total de 3,5 milliards d'EUR [Rhineland et Havenrock: 2,5 milliards d'EUR; Rhinebridge et les autres investissements de portefeuille toxiques: 1 milliard d'EUR (9)].


Even if the above reduction (26 % or EUR 50 billion of the balance‐sheet total) were achieved in full, the Commission questioned whether it would be sufficient in view of the large amounts of aid and its practice in previous decisions on restructuring aid for banks (18) In this connection, the Commission sug ...[+++]

Même si l'effet de réduction global évoqué ci‐dessus (26 %, soit 50 milliards d'euros, du total du bilan) était obtenu, la Commission se demandait si cette réduction serait effectivement suffisante eu égard au total considérable du bilan et à sa pratique décisionnelle à l'égard des aides à la restructuration en faveur des banques (18). Dans ce ...[+++]


By 2006 (38) the sale of Berliner Bank will reduce the assets in retail banking by a further EUR [...]* (and, together with the measures already planned and promised, by some EUR [...]* in all. BGB’s market share in the individual segments of the Berlin retail business will be reduced by one third to one sixth as a result of the sale. The balance‐sheet total will be reduced from roughly EUR 189 billion to about EUR 124 billion.

Pour 2006 (38), la vente de la Berliner Bank réduira les actifs dans le domaine de la banque de détail de [...]* euros supplémentaires (et, avec les mesures déjà prévues et couvertes par les engagements, de quelque [...]* euros au total).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

bank's total assets amounted to eur 118 billion ->

Date index: 2023-02-05
w