Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc Delegation for relations with the Baltic States
Baltic Republics
Baltic Sea States Council
Baltic Sea region
Baltic States
Baltic countries
Baltic nations
CBSS
Council of the Baltic Sea States
Council of the baltic States
Receiving State
The Baltics

Vertaling van "baltic states received " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Baltic States [ Baltic Republics | Baltic Sea region(STW) ]

pays Baltes [ États baltes | Républiques baltes ]


Baltic countries | Baltic nations | Baltic States | the Baltics

États baltes


Workshop on Citizenship, Statelessness and the Status of Aliens in the Commonwealth of Independent States and Baltic States

Réunion de travail sur la citoyenneté, l'apatridie et la condition des étrangers dans la Communauté d'États indépendants et dans les États baltes


Regional Office for Central and Eastern Europe, the Commonwealth of Independent States and the Baltic States

Bureau régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes


Service III - Central and Eastern Europe - Baltic States - Russia and CIS States - OSCE - former Yugoslavia - Representation of the Presidency in non-member countries

Service III - Europe centrale et orientale - Etats baltes - Russie et Etats de la CEI - OSCE - ex-Yougoslavie - Représentation de la présidence dans les pays tiers


Council of the baltic States

Conseil des États de la baltique




Ad hoc Delegation for relations with the Baltic States

Délégation ad hoc Etats baltes


Council of the Baltic Sea States [ Baltic Sea States Council | CBSS ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The non-European countries of the Mediterranean, Latin America and the NIS (New Independent States of the former Soviet Union) each receive approximately 10%, and the countries of Central Europe and the Baltic States receive 12%.

Les pays méditerranéens (non européens), l'Amérique Latine, l'Asie ainsi que les NEI (Nouveaux états indépendants de l'ex-Union soviétique) reçoivent environ 10 % chacun, et les pays d'Europe Centrale et les Etats baltes, 12 %.


I was on a trade mission to the Baltic states approximately a year ago, and one of the major complaints received by members on that trade mission of Canadian corporations was either a lack of EDC presence or interest in the Baltic states.

J'étais en mission commerciale dans les États baltes, il y a environ un an, et l'une des principales plaintes qu'ont reçues les membres de cette mission des entreprises canadiennes portait sur le manque de présence et d'intérêt de la SEE dans les États baltes.


Several infrastructure projects have also received support from the European Energy Programme for Recovery, including in the Baltic States.

Plusieurs projets d’infrastructures ont également reçu une aide au titre du programme énergétique d’aide à la relance économique, y compris dans les pays baltes.


It is an important step forward for the entire European Union, but especially for Central and Eastern Europe and the Baltic states, that banks cannot abandon their subsidiaries situated in that region but must forward the support they receive.

C’est pour l’ensemble de l’Union européenne, mais spécialement pour l’Europe centrale et orientale et les États baltes, une avancée importante que les banques ne puissent plus abandonner leurs filiales établies dans cette région et soient tenues de transférer l’aide qu’elles reçoivent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last year the European Parliament received petitions supported by almost 30 000 European Union citizens, mainly from the Baltic States, expressing concern at the planned construction of a gas pipeline from Russia to Germany passing under the Baltic Sea.

L'année dernière, le Parlement a reçu des pétitions portées par près de 30 000 citoyens de l'Union européenne, principalement des États baltes, chez qui le projet de construction du gazoduc sous-marin entre la Russie et l'Allemagne, dans la mer Baltique, suscite des inquiétudes.


10. Stresses that during the years of Soviet occupation after World War II, tens of thousands of Estonians were killed in deportations and other forms of repression; once again encourages Russia, which claimed and received legal successor state status to the USSR, to recognise the fact of the occupation of the Baltic States and to take full responsibility for the damage and losses caused by it;

10. souligne que, au cours des années d'occupation soviétique qui ont suivi la deuxième guerre mondiale, des dizaines de milliers d'Estoniens ont été tués, victimes de déportations ou d'autres formes de répression; incite à nouveau la Russie, qui a demandé et a reçu le statut d'État successeur légal de l'URSS, à reconnaître la réalité de l'occupation des États baltes et à assumer la pleine responsabilité des dommages et des pertes qui en ont résulté;


7. Stresses that during the years of Soviet occupation after World War II, tens of thousands of Estonians were killed in deportations and other forms of repression, and again encourages Russia, which claimed and received the status of legal successor state to the USSR, to recognise these facts and the occupation of the Baltic States and to take full responsibility for the damage and losses caused by it;

7. souligne que, pendant les années d'occupation soviétique qui ont suivi la deuxième guerre mondiale, des dizaines de milliers d'Estoniens ont été tués, victimes de déportations ou d'autres formes de répression; incite une fois de plus la Russie, qui a demandé et obtenu le statut d'État successeur de l'URSS, à reconnaître ces faits et l'occupation des États baltes et à assumer pleinement la responsabilité des dommages et des pertes qui en ont résulté;


The non-European countries of the Mediterranean, Latin America and the NIS (New Independent States of the former Soviet Union) each receive approximately 10%, and the countries of Central Europe and the Baltic States receive 12%.

Les pays méditerranéens (non européens), l'Amérique Latine, l'Asie ainsi que les NEI (Nouveaux états indépendants de l'ex-Union soviétique) reçoivent environ 10 % chacun, et les pays d'Europe Centrale et les Etats baltes, 12 %.


TACIS 1991 - FOCAL SECTORS The first Technical Assistance programme in 1991 focused on five sectors: - Energy ECU 115.0 million - Training ECU 103.0 million - Food distribution ECU 74.0 million - Transport ECU 45.8 million - Financial services ECU 37.5 million In addition, the Baltic States received ECU 15.0 million.

TACIS 1991 - SECTEURS PRIORITAIRES Le premier programme d'assistance technique en 1991 portait sur les cinq secteurs ci-après : - énergie : 115,0 millions d'écus - formation : 103,0 millions d'écus - distribution alimentaire : 74,0 millions d'écus - transports : 45,8 millions d'écus - services financiers : 37,5 millions d'écus En outre, une enveloppe de 15,0 millions d'écus avait été prévue pour les Etats baltes.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister for Education of the Flemish-speaking Community Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Fritz SCHAUMANN State Secretary, Federal Ministry of Education, Science, Research and Technology Mr Dieter BREITENBACH Minister for Science and Culture, Saarland Greece: Mr Georgios PAPANDREOU Minister for National Education and Religious Affairs Spain: Mr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister for Education and Science Mr Alvaro MARCHESI State Secretary for Education France: ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BOSSCHE Ministre de l'Education de la Communauté flamande Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Fritz SCHAUMANN Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Education, des Sciences, de la Recherche et de la Technologie M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre de l'Education nationale et des Cultes Pour l'Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'Education ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : baltic republics     baltic sea states council     baltic sea region     baltic states     baltic countries     baltic nations     council of the baltic states     receiving state     the baltics     baltic states received     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baltic states received' ->

Date index: 2025-01-12
w