Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
BIMCO-Baltic and International Maritime Council
Baltic Marine Environment Protection Commission
Baltic Republics
Baltic Sea
Baltic Sea States Council
Baltic Sea region
Baltic States
Baltic and International Maritime Conference
Baltic and White Sea Conference
CBSS
Cetaceans
Council of the Baltic Sea States
Helsinki Commission
Interim Baltic Environment Protection Commission

Vertaling van "baltic cetaceans " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas | Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic, North East Atlantic, Irish and North Seas | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


Agreement on the conservation of small cetaceans of the Baltic and North Seas

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés en mer Baltique et en mer du Nord


Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


Baltic States [ Baltic Republics | Baltic Sea region(STW) ]

pays Baltes [ États baltes | Républiques baltes ]


Council of the Baltic Sea States [ Baltic Sea States Council | CBSS ]

Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]


BIMCO-Baltic and International Maritime Council [ Baltic and International Maritime Conference | Baltic and White Sea Conference ]

BIMCO-Conseil maritime baltique et international [ Conférence maritime internationale et baltique ]


Baltic Marine Environment Protection Commission [ Helsinki Commission | Interim Baltic Environment Protection Commission ]

Commission pour la protection de l'environnement marin de la Mer Baltique [ Commission d'Helsinki ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
for birds, small toothed cetaceans, pelagic and demersal shelf fish: region or subdivisions for Baltic Sea and Black Sea; subregion for North-East Atlantic Ocean and Mediterranean Sea,

pour les oiseaux, les petits odontocètes, les poissons pélagiques et démersaux du plateau continental: région ou subdivisions pour la mer Baltique et la mer Noire; sous-région pour l'Atlantique du Nord-Est et la mer Méditerranée,


In order to make a full assessment of the effect of gillnets, trammel nets and entangling nets on incidental catches of Baltic cetaceans, data on strandings is however not enough because it does not give information on where and in which gear the animals were trapped.

Toutefois, pour pouvoir effectuer une analyse complète de l'incidence des filets maillants, des trémails et des filets emmêlants sur les captures accidentelles de cétacés dans la mer Baltique, les données relatives aux animaux échoués ne sont pas suffisantes, car elles ne donnent aucune indication sur l'endroit où les animaux ont été capturés ni sur l'engin de pêche dans lequel ils ont été capturés.


According to Member States reports no cetaceans were incidentally caught in the Baltic Sea by the observed fisheries during 2005 and 2006. In April 2008 ICES reported to the Commission that the data supplied by Member States were insufficient to make a scientific assessment on the effect of gillnets, trammel nets and entangling nets on cetaceans in the Baltic Sea.

Bien que, selon les rapports des États membres, aucun cétacé n'ait été capturé accidentellement dans la mer Baltique lors des activités de pêche observées en 2005 et 2006, en avril 2008, le CIEM a signalé à la Commission que les données fournies par les États membres étaient insuffisantes pour que l’on puisse procéder à une évaluation scientifique de l'incidence des filets maillants, des trémails et des filets emmêlants sur les cétacés de la mer Baltique.


Cetacean incidental catches in Fisheries: Report on the implementation of certain provisions of Council Regulation (EC) No 812/2004 and on a scientific assessment of the effects of using in particular gillnets, trammel nets and entangling nets on cetaceans in the Baltic Sea as requested through Council Regulation (EC) No 2187/2005

Captures accidentelles de cétacés dans les pêcheries: Rapport relatif à la mise en œuvre de certaines dispositions du règlement (CE) n° 812/2004 du Conseil et à une évaluation scientifique de l'incidence de l'utilisation de filets maillants, de trémails et de filets emmêlants sur les cétacés de la mer Baltique, conformément au règlement (CE) n° 2187/2005 du Conseil


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The conclusions in the latest Recovery plan for Baltic Harbour Porpoises from ASCOBAN5 (Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas), confirm these assumptions: "With an extremely low density of porpoises, the animals are rarely seen or caught by fishermen . and (fishermen) are reluctant to accept any claims by scientists or conservationist that by-catch is a serious threat to the porpoise's population.

Les conclusions formulées dans le dernier plan de reconstitution des marsouins de la mer Baltique d’ASCOBAN (Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas, Conservation des petits cétacés de la mer Baltique et la mer du Nord)5 confirment ces hypothèses. Selon ces conclusions, compte tenu de la très faible densité de marsouins, les animaux sont rarement vus ou capturés par les pêcheurs et ces derniers se montrent donc réticents à l’égard des affirmations des scientifiques ou des écologistes selon lesquelles les prises accessoires menacent gravement la population de cette espèce.


Common monitoring and reporting tasks also need to be set.To enable regular evaluation at Community level and thorough assessment in the medium term to take place, the Member States should report annually on the use of pingers and the implementation of the on-board observer programmes and include all information collected on the incidental capture and killing of cetaceans in fisheries.The risk created by driftnet fishing to the critically endangered population of harbour porpoise in the Baltic Sea area requires the use of driftnets in ...[+++]

Des tâches communes en matière de surveillance et de rapport doivent également être définies.Pour qu'une évaluation périodique au niveau communautaire et une analyse approfondie à moyen terme puissent avoir lieu, les États membres devraient faire rapport chaque année sur l'utilisation des écho-sondeurs et sur la mise en œuvre des programmes relatifs à l'embarquement d'observateurs et communiquer toutes les informations recueillies sur les captures accidentelles et sur la mortalité des cétacés dans les pêcheries.Étant donné le risque que la pêche au filet dérivant représente pour la population gravement menacée des marsouins en mer Baltique, il est nécessaire ...[+++]


The use of acoustic devices or 'pingers', which have been shown to warn off small cetaceans such as harbour porpoises from gillnets, will be made mandatory for gillnet fisheries (from June 2005 for the North Sea and the Baltic Sea, from January 2006 in the Celtic Sea and the western Channel and 2007 in the eastern Channel).

L'utilisation de dispositifs acoustiques, ou émetteurs sous-marins d'ultrasons, dont il a été démontré qu'ils réduisaient les prises accessoires de petits cétacés tels que les dauphins et les marsouins lors des activités de pêche au filet maillant, sera rendue obligatoire pour la pêche au filet maillant (à partir de juin 2005 en mer du Nord et en mer Baltique, à partir de janvier 2006 en mer Celtique et en Manche occidentale et de 2007 en Manche orientale).


Baltic harbour porpoises are the most critically endangered small cetacean population in Europe.

Les marsouins sont les petits cétacés les plus gravement menacés en Europe.


The Commission therefore proposes a two-pronged approach: first, a short-term step designed to tackle by-catches by immediately restricting the use of driftnets in the Baltic and phasing them out completely by January 2007, and establishing the mandatory use of acoustic devices on gillnets throughout EC waters to warn off cetaceans.

La Commission propose donc d'agir selon deux axes: le premier, s'inscrivant dans le court terme, a pour objectif de lutter contre les prises accessoires en limitant immédiatement le recours aux filets dérivants dans la Baltique et en les supprimant progressivement d'ici au mois de janvier 2007, ainsi qu'en rendant obligatoire l'utilisation de dispositifs acoustiques sur les filets maillants dans l'ensemble des eaux communautaires afin d'éloigner les cétacés.


Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - Cetacean incidental catches in Fisheries : report on the implementation of certain provisions of Council Regulation (EC) No 812/2004 and on a scientific assessment of the effects of using in particular gillnets, trammel nets and entangling nets on cetaceans in the Baltic Sea as requested through Council Regulation (EC) No 2187/2005 [COM(2009) 368 final – Not published in the Official Journal].

Communication de la commission du 16 juillet 2009 intitulée «Captures accidentelles de cétacés dans les pêcheries: Rapport relatif à la mise en œuvre de certaines dispositions du règlement (CE) n° 812/2004 du Conseil et à une évaluation scientifique de l'incidence de l'utilisation de filets maillants, de trémails et de filets emmêlants sur les cétacés de la mer Baltique, conformément au règlement (CE) n° 2187/2005 du Conseil [COM(2009) 368 final – Non publié au Journal officiel].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baltic cetaceans' ->

Date index: 2024-02-19
w