It is possible to distinguish, as we are doin
g precisely in this debate, between not excluding any category of spending and at the same time taking into account economic factors, from the composition of public spending, the situation of the cycle, the structural reforms underway, in order to see how the preventive part of the pact is applied, how public finances stand in terms of me
dium- and long-term balance or, in terms of the excessive deficit procedure, what recommendations are truly effective in terms of a co
...[+++]untry in a situation of excessive deficit recovering its budgetary balance.Il est possible de faire la distinction, comme nous sommes précisément en train
de le faire dans ce débat, entre n’exclure aucune catégorie de dépenses et, en même temps, tenir compte de facteurs économiques, allant de la composition des dépenses publiques à la situation du cycle, en passant par les réformes structurelles en cours, afin de déterminer comment la partie préventive du pacte est appliq
uée, où en sont les finances publiques en termes d’équilibre à moyen et long terme ou, en termes de procédure des déficits excessifs, quell
...[+++]es recommandations sont véritablement efficaces pour qu’un pays en situation de déficit excessif puisse retrouver son équilibre budgétaire.