Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «balance that is why i call on my fellow » (Anglais → Français) :

Since that is what the bill aims to resolve I wish to call on my fellow members of parliament to join me in support of Bill C-235.

Comme c'est là le problème auquel la mesure à l'étude tente de remédier, je veux inviter tous mes collègues au Parlement à se joindre à moi pour appuyer le projet de loi C-235.


That is why I call upon my colleagues in this House from all parties to consider this carefully and to support this amendment to our constitution.

C'est la raison pour laquelle j'exhorte tous mes collègues de la Chambre, quel que soit leur parti, à réfléchir soigneusement et à appuyer cette modification à notre Constitution.


Some of the amendments on which we will be voting tomorrow in plenary may now alter this compromise and balance, and I call on my fellow Members, and the rapporteur and the shadow rapporteurs in particular, to come up with a balanced measure that is acceptable to all.

Certains des amendements sur lesquels nous voterons demain en séance plénière peuvent maintenant fausser ce compromis et cet équilibre, et j’invite mes collègues, le rapporteur et les rapporteurs fictifs en particulier, à adopter à une mesure équilibrée et acceptable pour tous.


This is why I am calling on my fellow Members to read through what you are voting on tomorrow and not just to follow your voting guidelines.

C’est pourquoi j’invite mes collègues députés à lire attentivement ce sur quoi ils voteront demain et à ne pas suivre simplement leurs consignes de vote.


This is why I am calling on my fellow Members to read through what you are voting on tomorrow and not just to follow your voting guidelines.

C’est pourquoi j’invite mes collègues députés à lire attentivement ce sur quoi ils voteront demain et à ne pas suivre simplement leurs consignes de vote.


That is why, as I said last time, we should up the ante now because people, because the Erika – damn it all, this accident occurred over two years ago and we have still not passed any legislation and everything still hangs in the balance. That is why I call on my fellow Members and the Commission to up the ante now.

Nous devrions par conséquent avancer un peu - je l’ai également déjà dit la dernière fois - un peu plus vite, car l’accident de l’Erika a eu lieu voici deux bonnes années et, sur le plan juridique, rien n’est clôturé, tout est encore en suspens ; d’où ma demande aux collègues et à la Commission d’accélérer un peu le rythme.


That is why I invite all my fellow Parliamentarians, as well as citizens from across the country, to share their ideas and inspire me with their experiences.

C'est pourquoi j'invite tous mes collègues parlementaires, ainsi que la population canadienne, à me faire part de leurs idées et à m'inspirer de leurs expériences.


I have made a detailed analysis of the possible effect on the Baltic States. Taking into account everything that has been said already, I call on my fellow Members to reject my report, as the Committee on Transport and Tourism has done, and at the same time I call on my fellow Members to support the package approach for the other three pieces of legislation and to support them in the wording approved by the Committee on Transport and Tourism.

Compte tenu de tout ce qui a été dit, j’invite les collègues à rejeter mon rapport, comme la commission des transports et du tourisme l’a fait, et à soutenir l’approche par paquet pour les trois autres actes législatifs et à appuyer ces derniers dans la formulation approuvée par la commission des transports et du tourisme.


As I noted earlier, the formal recognition of bijuralism in both official language versions of our statutes will enshrine legal terminology that is easily understood by the minority-language communities, namely the common law in French for francophones — this is why I spoke about my fellow citizens of New Brunswick — outside the province of Quebec and civil law in English for anglophones within the province of Quebec.

Comme je l'ai fait remarquer plus tôt, la reconnaissance officielle du bijuridisme dans les versions française et anglaise de nos lois permettra d'établir une terminologie juridique facilement comprise par les communautés linguistiques minoritaires, c'est-à-dire la common law en français pour les francophones — et c'est pourquoi j'ai parlé de mes concitoyens du Nouveau-Brunswick — à l'extérieur du Québec et le droit civil en anglais pour les anglophones du Québec.


That is why I call on my hon. colleagues to defeat this motion.

C'est pourquoi j'exhorte mes collègues à rejeter cette motion.




D'autres ont cherché : why i call on     is what     wish to call     parliament to join     fellow     why i call     call upon     compromise and balance     i call     read through what     calling     balance     well     all my fellow     call     tourism has done     our statutes will     about my fellow     balance that is why i call on my fellow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balance that is why i call on my fellow' ->

Date index: 2021-07-26
w