Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZ; AZE
AZE; AZ
Azerbaijan
Azerbaijan
Canada-Azerbaijan Tax Convention
IBA
International Bank of Azerbaijan
International Bank of Azerbaijan Republic
PCA with Azerbaijan
Republic of Azerbaijan

Traduction de «azerbaijan ilham » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada-Azerbaijan Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Azerbaijan for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital ]

Convention fiscale Canada-Azerbaïdjan [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République d'Azerbaïdjan en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune ]


Republic of Azerbaijan | Azerbaijan [ AZ; AZE | AZE; AZ ]

République d'Azerbaïdjan | Azerbaïdjan [ AZ; AZE | AZE; AZ ]


Azerbaijan [ Republic of Azerbaijan ]

Azerbaïdjan [ République d'Azerbaïdjan ]


Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Azerbaijan, of the other part | PCA with Azerbaijan

Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Azerbaïdjan, d'autre part


Azerbaijan | Republic of Azerbaijan

la République d'Azerbaïdjan | l'Azerbaïdjan


International Bank of Azerbaijan | International Bank of Azerbaijan Republic | IBA [Abbr.]

Banque internationale d'Azerbaïdjan


Azerbaijan [ Republic of Azerbaijan ]

Azerbaïdjan [ République d’Azerbaïdjan ]




General Preferential Tariff Extension of Benefit Order (Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Tadjikistan, Uzbekistan and Turkmenistan)

Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de préférence général (Azerbaïdjan, Bélarus, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizistan, Moldavie, Tadjikistan, Ouzbékistan et Turkménie)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to the remarks of 22 July 2015 by the President of the European Council, Donald Tusk, following his meeting with the President of Azerbaijan, Ilham Aliyev,

– vu les observations faites le 22 juillet 2015 par le président du Conseil européen, Donald Tusk, à la suite de sa réunion avec le président azerbaïdjanais Ilham Aliev,


– having regard to the remarks of 22 July 2015 by the President of the European Council, Donald Tusk, following his meeting with the President of Azerbaijan, Ilham Aliyev,

– vu les observations faites le 22 juillet 2015 par le président du Conseil européen, Donald Tusk, à la suite de sa réunion avec le président azerbaïdjanais Ilham Aliev,


emphasise the importance of EU-Azerbaijan energy cooperation in the diversification of energy supplies and routes of their delivery to Europe; recall in this regard the Joint Declaration on gas delivery signed on 13 January 2011 in Baku by the President of the European Commission José Manuel Barroso and the President of Azerbaijan Ilham Aliyev as an important step in the realisation of the Southern Gas Corridor, and commend the efforts of Azerbaijan in promoting such pioneering projects as the Baku-Tbilisi-Ceyhan and the Baku-Tbilisi-Erzurum pipelines as the fulfilment of the AGRI Project;

souligner l'importance de la coopération énergétique entre l'Union européenne et l'Azerbaïdjan dans la diversification des sources et des voies d'approvisionnement énergétique vers l'Europe; rappeler à cet égard la déclaration conjointe sur l'approvisionnement en gaz signée par le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, et le président de l'Azerbaïdjan, Ilham Aliyev, le 13 janvier 2011 à Bakou et représentant une étape importante dans la réalisation du corridor gazier sud-européen et saluer les efforts consentis p ...[+++]


(ak)emphasise the importance of EU-Azerbaijan energy cooperation in the diversification of energy supplies and routes of their delivery to Europe; recall in this regard the Joint Declaration on gas delivery signed on 13 January 2011 in Baku by the President of the European Commission José Manuel Barroso and the President of Azerbaijan Ilham Aliyev as an important step in the realisation of the Southern Gas Corridor, and commend the efforts of Azerbaijan in promoting such pioneering projects as the Baku-Tbilisi-Ceyhan and the Baku-Tbilisi-Erzurum pipelines as the fulfilment of the AGRI Project;

ak) souligner l'importance de la coopération énergétique entre l’Union européenne et l’Azerbaïdjan dans la diversification des sources et des voies d’approvisionnement énergétique vers l’Europe; rappeler à cet égard la déclaration conjointe sur l’approvisionnement en gaz signée par le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, et le président de l’Azerbaïdjan, Ilham Aliyev, le 13 janvier 2011 à Bakou et représentant une étape importante dans la réalisation du corridor gazier sud-européen et saluer les efforts consent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As far back as 2005, the President of Azerbaijan, Ilham Aliyev, pledged that all the rights of journalists would be respected and that they would be able to count on help in the event of any kind of danger.

En 2005, le président azerbaïdjanais, Ilham Aliyev, a déclaré que les droits de chaque journaliste étaient protégés et devaient être défendus par l’État.


An official signing ceremony was held in Baku today in the presence of Azerbaijan's President Ilham Aliyev, EU Energy Commissioner Günther Oettinger and others.

Une cérémonie de signature officielle s'est tenue à Bakou aujourd’hui en présence de M. Ilham Aliyev, président de la République d’Azerbaïdjan, de M. Günther Oettinger, membre de la Commission chargé de l’énergie, et d'autres personnalités.


The six partner countries will be represented by the Armenian President Serzh Sargsyan, President Ilham Aliyev of Azerbaijan, President Georgi Margvelashvili of Georgia, Ukrainian President Viktor Yanukovich, Moldovan Prime Minister Iurie Leanca and Vladimir Makei, Foreign Minister of Belarus.

Les six pays partenaires seront quant à eux représentés par le président arménien, M. Serge Sargsian, par le président azerbaïdjanais, M. Ilham Aliyev, par le président géorgien, M. Guiorgui Margvelachvili, par le président ukrainien, M. Viktor Ianoukovitch, par le Premier ministre moldave, M. Iurie Leancă, et par le ministre biélorusse des affaires étrangères, M. Vladimir Makei.


The President of the European Commission José Manuel Barroso and the President of Azerbaijan Ilham Aliyev today have signed a Joint Declaration on gas delivery for Europe in Baku.

Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso et le président de l'Azerbaïdjan, M.Ilham Aliev ont signé aujourd'hui à Bakou une déclaration commune sur la livraison de gaz en Europe.


In January 2011, Commission President José Manuel Barroso and Commissioner Oettinger visited Baku and, with President Ilham Aliev, agreed that Azerbaijan will be "the substantial contributor" and "enabler" of the Southern Gas Corridor and of Europe's future gas deliveries from the Caspian region.

En janvier 2011, le président de la Commission, M. José Manuel Barroso, et le commissaire Oettinger se sont rendus à Bakou et ont convenu, avec le président Ilham Aliev, que l’Azerbaïdjan sera le «contributeur essentiel» et le «facilitateur» du corridor gazier sud-européen et des futures livraisons de gaz en provenance de la région de la mer Caspienne à destination de l’Europe.


In October 2003 Mr Ilham Aliev was elected President of Azerbaijan, where he succeeded his father.

En octobre 2003, M. Ilham Aliev a é élu président de l'Azerbaïdjan, succédant à son père.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'azerbaijan ilham' ->

Date index: 2024-11-11
w