Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange wine-tasting events
Art exhibition
Carry out event management
Community sponsorship
Complete event management
Coordinate administrative details of an event
Cultural event
Direct administrative details of an event
Direct an event's administrative details
Direct event administrative details
Disabled event
EC participation in a cultural event
EC participation in a sporting event
EU sponsorship
European Union sponsorship
European Year
European city of culture
European cultural event
Event before
Event for athletes with a disability
Event for disabled athletes
GM stacked event
Gene stacked event
Handi-sport event
Handisport event
Hold a wine-tasting event
Hold wine-tasting events
Host wine-tasting events
I-event
I-number
Make event management
Preceding event
Single GM event
Single transformation event
Single-trait event
Socio-cultural promotion
Stacked event
Stacked transformation event
Transformation event
Undertake event management

Traduction de «awful event » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
single GM event | single transformation event | single-trait event | transformation event

énement de transformation


direct administrative details of an event | direct an event's administrative details | coordinate administrative details of an event | direct event administrative details

régler les détails administratifs d'une manifestation


hold a wine-tasting event | hold wine-tasting events | arrange wine-tasting events | host wine-tasting events

organiser des dégustations de vin


gene stacked event | GM stacked event | stacked event | stacked transformation event

événement de transformation empilé | événement empilé


make event management | undertake event management | carry out event management | complete event management

mener à bien la gestion d'événements


EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


event before | I-event | I-number | preceding event

événement précédent


disabled event [ handisport event | handi-sport event | event for athletes with a disability | event for disabled athletes ]

épreuve d'handisport [ épreuve pour athlètes ayant un handicap | épreuve pour athlètes handicapés | épreuve pour athlètes ayant une déficience ]


European cultural event [ European city of culture | European Year ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


cultural event [ art exhibition | socio-cultural promotion ]

manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Those awful events should remain with us as legislators and we should seek to prevent more tragedies.

En tant que législateurs, nous devrions garder en mémoire ces terribles événements et chercher à prévenir de tels drames.


I fully support the Irish Nurses and Midwives Organisation and the International Council of Nurses, and indeed a number of Irish doctors, who are adding their voices in condemnation of these awful events.

J’apporte tout mon soutien à l’association Irish Nurses and Midwives Organisation et au Conseil international des infirmières, ainsi qu’à un certain nombre de médecins irlandais, qui unissent leurs voix pour condamner ces terribles événements.


− One of course has to agree with the joint resolution tabled on behalf of the political groups on the triple tragedies in Japan of earthquake, tsunami and nuclear accident and join in expressing Europe’s condolences for those who lost their lives in these awful events.

− (EN) On ne peut que soutenir la résolution commune présentée au nom de l’ensemble des groupes politiques sur la triple tragédie - tremblement de terre, tsunami et accident nucléaire - survenue au Japon et s’associer aux condoléances européennes présentées aux familles de tous ceux qui ont perdu la vie dans ces atroces événements.


For proof, we need only recall the awful events of September 11, 2001.

À preuve, prenons les événements horribles du 11 septembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That was my message to the interfaith meeting I attended in December last year, following the awful events of 11 September.

C'est le message que j'ai adressé à la rencontre interreligieuse à laquelle j'ai participé en décembre dernier, après les événements atroces du 11 septembre.


We heard of some shocking examples of this totally unacceptable attitude when we met the medical staff of the camp hospital who gave detailed accounts of the awful events.

Cette attitude totalement inacceptable, nous allions en avoir des illustrations stupéfiantes lors de notre rencontre avec le corps médical de l'hôpital du camp relatant dans le détail ces journées noires.


Be that as it may, following the awful events in New York and the anthrax attacks in the United States, we need to get back to the concept of monitoring and applying this treaty as quickly as possible, come what may.

Quoi qu’il en soit, après les événements terribles de New York et les cas d’anthrax aux États-Unis, il faut absolument en revenir le plus vite possible au principe du contrôle et de l’application de ce traité.


I just wanted to make this comment to let my colleague know that our responses and those of his constituents and mine have been well received by our American friends (1845) Mr. Bill Casey: Mr. Speaker, this awful event has shown the world the quality of Canadians, our compassion and how much we care.

Je tenais tout simplement à faire ce commentaire pour que notre collègue sache que nos réactions, comme celles de ses électeurs, ont été bien accueillies par nos amis américains (1845) M. Bill Casey: Monsieur le Président, cet événement terrible a montré au monde la valeur des Canadiens et leur degré de compassion.


– Mr President, this resolution states that we are appalled by the atrocities in East Timor and that these awful events strengthen the need for effective controls on arms exports.

- (EN) Monsieur le Président, cette résolution fait part de notre consternation à l'égard des atrocités du Timor-Oriental et ces terribles événements soulignent la nécessité de contrôles efficaces sur l'exportation des armes.


Canadians have been shocked and numbed by this awful event.

Les Canadiens sont abasourdis par ce terrible événement.


w