Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "away the hard-earned " (Engels → Frans) :

With the Liberals' help, in budget 2008, the Conservatives took away the hard-earned gains that had been made in the area of pay equity.

Avec l'aide des libéraux, ils ont éliminé les gains durement acquis en matière d'équité salariale dans leur budget de 2008.


In UNSCR 2321 (2016), the UN Security Council expresses concern that DPRK nationals are sent to work in other States for the purpose of earning hard currency that the DPRK uses for its nuclear and ballistic-missile programmes, and calls upon States to exercise vigilance over this practice.

Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies constate avec inquiétude que des ressortissants de la RPDC sont dépêchés dans d'autres États pour y travailler et gagner des devises dont la RPDC se sert pour financer ses programmes d'armes nucléaires et de missiles balistiques, et demande aux États d'être vigilants face à cette pratique.


And we would like to invite each of you to the Stoney Nakoda Resort, where you can provide an economic stimulus to our people by gambling away your hard-earned money.

Nous aimerions vous inviter chacun d'entre vous au centre de villégiature Stoney Nakoda Resort, où vous pourrez apporter un stimulant économique à notre peuple en misant votre argent durement gagné.


Workers know the Liberal carbon tax on everything will take away their hard-earned money and we will oppose the Leader of the Opposition's tax trick every step of the way.

Les travailleurs savent que la taxe générale sur le carbone proposée par les libéraux les privera de leur argent durement gagné et c'est pourquoi nous continuerons de nous opposer à la combine fiscale du chef de l'opposition.


The bill, as the words themselves say, is about accountability, accountability to the citizens of Canada to ensure that their hard earned tax dollars are not wasted, to ensure their hard earned tax dollars are not used to reward friends and cronies and to ensure that their hard earned tax dollars are not used to prop up a political party in its dying days.

Le projet de loi concerne la responsabilité, la reddition de comptes aux citoyens du Canada pour garantir que l'argent qu'ils ont durement gagné et versé en impôts ne sera pas gaspillé, que cet argent ne servira pas à récompenser les petits amis d'un parti et qu'il ne servira pas à soutenir un parti politique en déclin.


The inactivity/unemployment trap occurs when benefits are high compared with expected incomes from working and/or a substantial part of the earned income is taxed away when a person takes up work.

Il y a piège de l'inactivité/du chômage lorsque les prestations sont élevées par rapport aux revenus escomptés du travail et/ou qu'une part importante du revenu est prélevée par l'impôt en cas d'occupation d'un emploi.


The inactivity/unemployment trap occurs when benefits are high compared with expected incomes from working and/or a substantial part of the earned income is taxed away when a person takes up work.

Il y a piège de l'inactivité/du chômage lorsque les prestations sont élevées par rapport aux revenus escomptés du travail et/ou qu'une part importante du revenu est prélevée par l'impôt en cas d'occupation d'un emploi.


Well, instead of a colander, we could use the national State schemes, which, I am afraid, also lose water from all sides, except that, instead of water, it is the hard-earned money of all the working citizens which drains away.

Au lieu d'une passoire, nous pourrions utiliser les systèmes publics nationaux parce qu'ils s'égouttent, malheureusement, de tous les côtés. Mais à la place de l'eau, c'est l'argent de tous les travailleurs qui s'évapore.


Generally, it is striking that hardly any Member State undertakes actions to diminish the income differentials; most actions concentrate solely on labour-related earnings.

En règle générale, il est frappant de constater qu'aucun État membre ne mène une action pour réduire les différences de revenus, la plupart des actions se concentrant uniquement sur les rémunérations liées au travail.


If over the last 25 years governments had been responsible, if thousands of dollars had not been given away in unnecessary grants which have already been talked about in this House, if new programs such as multiculturalism had not been devised to initiate help to groups of people who have always been strong enough in their feelings and respect and pride in their distinctive culture to establish and fund their own commemorative centres and festivals, if the past governments had managed the taxpayers' hard earned dollars, their tax doll ...[+++]

Si, ces 25 dernières années, le gouvernement s'était montré plus responsable, s'il n'avait pas donné des milliers de dollars en subventions inutiles dont on a déjà parlé dans cette Chambre, s'il n'avait pas inventé de nouveaux programmes tel que celui du multiculturalisme pour venir en aide à des groupes qui avaient déjà démontré qu'ils avaient la force de caractère suffisante pour défendre avec fierté et respect leur propre culture et pour créer leurs propres centres et festivals commémoratifs, si les gouvernements précédents avaient sagement géré l'argent que les contribuables avaient gagné à la sueur de leur front au lieu de le gaspil ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'away the hard-earned' ->

Date index: 2021-06-16
w