Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever

Traduction de «aware than ever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now more than ever it will be important to strengthen this mutual awareness in relation to political and security issues, to economic, financial and social issues, and in a broader cultural and intellectual context involving directly the citizens of our two regions.

Il importe plus que jamais de renforcer la connaissance mutuelle des questions politiques et de sécurité, des questions économiques, financières et sociales ainsi que des aspects culturels et intellectuels qui intéressent directement les citoyens de nos deux régions.


Europeans are more aware of inequalities between the sexes than ever before, as we have seen in the recent #MeToo campaign on social media, and we must seize on the momentum this creates to take action and change behaviours.

Les Européens sont plus conscients que jamais des inégalités entre les sexes, comme l'a montré la récente campagne # Metoo sur les médias sociaux, et nous devons saisir la dynamique ainsi créée pour agir et changer les comportements.


Věra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, responsible for EU citizenship rights, said: “87% of Europeans are aware of their EU citizenship, which is more than ever before, but they are not always aware of the rights that come with EU citizenship.

M Věra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres et compétente pour les droits attachés à la citoyenneté européenne, a déclaré à ce propos: «87 % des Européens ont conscience d'être des citoyens de l'Union, pourcentage qui n'a jamais été aussi élevé, mais ils ne connaissent pas toujours les droits qui sont attachés à ce statut.


Europeans are more than ever aware of their status as citizens of the Union and the proportion of Europeans wanting to know more about their rights continues to increase.

Les Européens sont plus que jamais conscients de leur statut de citoyens de l'Union et la proportion d'entre eux à souhaiter mieux connaître leurs droits continue d'augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the main findings of the Report is that Europeans are more than ever aware of their status as citizens of the Union and the proportion of Europeans wanting to know more about their rights continues to increase.

Un des principaux points relevés par le rapport est que les Européens sont plus que jamais conscients de leur statut de citoyens de l'Union et que la proportion d'entre eux souhaitant mieux connaître les droits attachés à ce statut continue d'augmenter.


As a result of the increasing flood of immigrants and the alarming pictures from the Canary Islands, we have now become more aware than ever of the need for a common European migration policy to deal effectively with this problem.

Face à l’afflux croissant d’immigrants et aux images alarmantes qui nous parviennent des îles Canaries, nous sommes plus que jamais conscients de la nécessité de mettre en place une politique européenne commune en matière d’immigration pour faire face à ce problème de manière efficace.


As a result of the increasing flood of immigrants and the alarming pictures from the Canary Islands, we have now become more aware than ever of the need for a common European migration policy to deal effectively with this problem.

Face à l’afflux croissant d’immigrants et aux images alarmantes qui nous parviennent des îles Canaries, nous sommes plus que jamais conscients de la nécessité de mettre en place une politique européenne commune en matière d’immigration pour faire face à ce problème de manière efficace.


I am quite sure that, by strengthening cultural diversity across the world in this way, we could effectively allay people's fears of globalisation, whilst at the same time enhancing and advancing worldwide intercultural dialogue – the need for which we are, in these times, more aware than ever.

Je suis absolument persuadée qu'un tel renforcement de la diversité culturelle à l'échelle mondiale permettrait d'apaiser efficacement les craintes de la population face à la mondialisation, mais aussi de consolider et de concrétiser le dialogue interculturel à l'échelle planétaire - dont nous n'avons pour ainsi dire pas encore pris conscience de l'utilité.


Today, perhaps more than ever, we are aware, or should be aware, of the value of human life.

Aujourd’hui, peut-être plus que jamais, nous sommes conscients de la valeur de la vie humaine ou devrions l’être.


The Geneva Conventions have an in-built preventative effect, and any who may be in violation of humanitarian legislation are more aware than ever that it can no longer be taken for granted that transgressors will go unpunished.

En soi, les conventions de Genève ont un effet préventif et ceux qui pourraient se rendre coupables de violations du droit humanitaire ont de plus en plus conscience que leur impunité n'est plus une évidence.




D'autres ont cherché : ag more than ever     agriculture more than ever     aware than ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aware than ever' ->

Date index: 2022-08-24
w