Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "awards and can say about robert " (Engels → Frans) :

The Bloc Québécois is thrilled with his most recent awards and can say about Robert Lepage what France said about Molière, “Nothing is wanting to his glory; but he is wanting to ours”.

Le Bloc québécois se réjouit des nouveaux lauriers qui le couronnent et peut dire de Robert Lepage, comme jadis la France disait de Molière: « Rien ne manque à sa gloire, il manquait à la nôtre».


In fact, I agree with what the resolution says about how awarding the title of European Capital of Culture to a city which was the scene of such tragic events during the 20th century represents an important step towards overcoming Europe’s past divisions and promoting the new Europe.

En effet, je suis d’accord avec la résolution sur le fait que décerner le titre de capitale européenne de la culture à une ville qui fut le théâtre de tant d’événements tragiques au XXe siècle, permettrait d’accomplir un pas important en vue de dépasser les divisions que l’Europe a connues par le passé, et de mettre en valeur la Nouvelle Europe.


In Germany, we have a saying according to which, when you go out riding, your own stall must be clean, and what I am driving at here is that 80% of the funds are managed by the Member States, but when I consider the banner headlines of the past few years, or even of recent months, about the Commission’s buildings policy and certain structures that did nothing to help transparent procedures become the norm in the ...[+++]

En Allemagne, nous avons un dicton selon lequel lorsque vous partez à cheval, votre propre box doit être propre. Ce que je veux dire par là, c’est que 80% des fonds sont gérés par les États membres, mais lorsque je considère les gros titres des années précédentes, ou même des mois précédents, au sujet de la politique des bâtiments de la Commission et de certaines de ses structures qui n’ont rien fait pour que les procédures transparentes deviennent la norme dans l’attribution des marchés, il m’apparaît clairement que nous devons examiner avec le plus grand soin les ...[+++]


Well, then, what the Commission says about adapting this concept to the tourism advocated by this Parliament and by a number of economic operators is, and I quote, that it ‘will explore the opportunity to promote awareness of such good practices, possibly through a ‘European destinations of excellence award’.

Eh bien voilà ce que dit la Commission de l’adaptation de ce concept au genre de tourisme défendu par cette Assemblée et par un certain nombre d’acteurs économiques: que - je cite - elle «examinera la possibilité de sensibiliser à ces bonnes pratiques, éventuellement par l’octroi d’un prix d’excellence récompensant les destinations européennes».


Well, then, what the Commission says about adapting this concept to the tourism advocated by this Parliament and by a number of economic operators is, and I quote, that it ‘will explore the opportunity to promote awareness of such good practices, possibly through a ‘European destinations of excellence award’.

Eh bien voilà ce que dit la Commission de l’adaptation de ce concept au genre de tourisme défendu par cette Assemblée et par un certain nombre d’acteurs économiques: que - je cite - elle «examinera la possibilité de sensibiliser à ces bonnes pratiques, éventuellement par l’octroi d’un prix d’excellence récompensant les destinations européennes».


Nor can we continue clause-by-clause consideration of this Bill, just completely ignoring the statements made by the future Prime Minister of Canada, and saying that Robert Nault is right to accuse Mr. Martin of engaging in petty politics.

On ne peut pas non plus continuer à analyser ce projet de loi, faire fi des déclarations du futur premier ministre du Canada et dire que Robert Nault a raison d'accuser M. Martin de faire de la petite politique.


When we talk about south-south assistance we should at the same time congratulate the Iranian Red Crescent for mobilising more than 8 000 relief workers, and, despite what Robert Kilroy-Silk may say in the UK, Arab countries, who have offered 400 million for the reconstruction of Bam.

Lorsque nous parlons de l’aide Sud-Sud, nous devrions également féliciter le Croissant-Rouge iranien pour avoir mobilisé plus de 8 000 travailleurs humanitaires ainsi que, quoi que puisse dire Robert Kilroy-Silk au Royaume-Uni, les pays arabes, qui ont offert 400 millions pour la reconstruction de Bam.


Where do we go from here?'' I can only say to Robert and Audrey Stewart that we will not give up the fight for justice.

Que faire, maintenant?» Tout ce que je peux dire à Robert et Audrey Stewart, c'est que nous ne renoncerons pas à lutter pour la justice, dans notre pays.


Hon. Paul Martin (Minister of finance, Lib.): Mr. Speaker, perhaps I will be allowed, first, to join in with what the Prime Minister and the Leader of the Opposition had to say about Robert Bourassa.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, peut-être me permettrez-vous de me joindre aux sentiments exprimés par le premier ministre et le chef de l'opposition à l'égard de M. Bourassa; c'était un grand ami, c'était un grand homme d'État.


I say to you that if the former minister of Justice, Mr. Allan Rock, can stand in front of the media and make a statement like that about an award of over $2 million, I think he should resign.

J'estime que si l'ancien ministre de la Justice, M. Allan Rock, est capable de faire une déclaration comme celle-là aux médias à propos d'un jugement de plus de 2 millions de dollars, il devrait démissionner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'awards and can say about robert' ->

Date index: 2023-05-16
w