We have infrastructure that we want to actually make the most of, so a national aviation strategy would in my mind — I think in all of our minds — help set the broad road map for the way that all of the airport authorities, airlines and governments make their decisions, which we think would be much more efficient.
Nous disposons d'infrastructures que nous voulons utiliser à leur plein potentiel. Donc, selon moi — et selon tout le monde, je pense —, une stratégie nationale relative au transport aérien aiderait à établir des lignes directrices générales pour les décisions prises par l'ensemble des autorités aéroportuaires, des compagnies aériennes et des gouvernements. À notre avis, une telle stratégie nous permettrait d'être beaucoup plus efficients.