Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average delay on an international circuit
Average delay on an international group of circuits
Average remaining service period of employees
Be in a holding pattern
EARSL
Expected average remaining service life of employees
Mean revert
Regress to the mean
Regress towards the mean
Remain at current levels
Remain the same
Remain unchanged
Revert to an average value
Revert to mean
Revert towards the mean
Weighted average months remaining to maturity

Vertaling van "averaging the remaining " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
weighted average months remaining to maturity

échéance résiduelle moyenne pondérée


Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38


allocation of remaining seats on the basis of the highest average

l'attribution des sièges restants à la plus forte moyenne


average remaining service period of employees | EARSL | expected average remaining service life of employees

durée résiduelle moyenne d'activité des salariés | durée moyenne résiduelle d'activité des salariés | durée moyenne estimative du reste de la carrière active des salariés | DMERCA


remain the same [ remain unchanged | remain at current levels | be in a holding pattern ]

rester stationnaire [ demeurer stationnaire ]


average delay on an international circuit | average delay on an international group of circuits | average international component of the speed of service interval on an international circuit | average international component of the speed of service interval on an international group of circuits

délai moyen d'attente sur un circuit international | délai moyen d'attente sur un faisceau de circuits internationaux


expected average remaining service life of an employee group

durée moyenne estimative du reste de la carrière active d'un groupe de salariés [ DMERCA | durée résiduelle moyenne d'activité d'un groupe de salariés ]


in the boiler test the metal remains within the elastic limits

lors de l'épreuve d'un récipient chaudronné, le métal ne sort pas du domaine élastique


risk associated with the exploitation remaining with the assignor

risque de l'exploitation supporté par le cédant


regress to the mean | mean revert | revert to mean | regress towards the mean | revert towards the mean | revert to an average value

régresser vers la moyenne | retourner à la moyenne | converger vers la valeur moyenne | converger vers la moyenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The regions with GDP per capita below 75% of the average should remain eligible for the state aid regime as defined in accordance with Article 87.3(a) of the Treaty.

Les régions dont le PIB par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne doivent rester éligibles au régime d'aides d'État défini conformément à l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité.


Although the employment rate for older workers (55-64 years) is close to the EU average, it remains below the very low starting level of 1997.

Bien qu'il soit proche de la moyenne de l'Union européenne, le taux d'emploi des travailleurs âgés (55-64 ans) reste inférieur au niveau initial très bas de 1997.


In the case of artists, for example, despite the fact that 41 per cent of artists have a university degree, a certificate, or a diploma almost double the rate of 22 per cent for the overall labour force average earnings remain relatively low at $23,500 per year.

Dans le cas des artistes, par exemple, bien que 41 p. 100 d’entre eux soient titulaires d’un diplôme universitaire, d’un certificat ou autre diplôme, soit le double des 22 p. 100 pour l’ensemble de la population active, les gains moyens restent relativement faibles à 23 500 $ par an.


The program reference margin, which is the historical average income against which the current production margin will be compared, is calculated by taking the past five years' production margin, dropping the highest and lowest years, and then averaging the remaining three years.

La marge de référence utilisée dans ce programme, qui représente le revenu moyen historique auquel sera comparée la marge de production de l'année en cours, est calculée comme suit : on prend la marge des cinq dernières années, on enlève la valeur la plus élevée et la valeur la plus faible, et on fait la moyenne des trois années restantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Article 8(3) of Regulation (EC) No 1083/2006 the Member States eligible for funding from the Cohesion Fund in 2006 and which would have continued to be eligible had the eligibility threshold remained at 90 % of average GNI of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GNI will exceed 90 % of average GNI of the EU-25 average measured and calculated according to Article 5(2) of that Regulation, are also eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Cohesion Fund.

L’article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1083/2006 dispose que les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion en 2006 et qui le seraient restés si le seuil d’éligibilité était resté à 90 % du RNB moyen de l’UE à quinze, mais qui perdent leur éligibilité parce que le niveau de leur RNB nominal par habitant dépassera 90 % du RNB moyen de l’UE à vingt-cinq, mesuré et calculé conformément à l’article 5, paragraphe 2, du règlement précité, sont également éligibles, sur une base transitoire et spécifique, à un financement par le Fonds de cohésion.


Member States shall ensure that in no case will the number of weekly working hours exceed an average of 58 during the first three years of the transitional period, an average of 56 for the following two years and an average of 52 for any remaining period.

Les États membres veillent à ce que, en aucun cas, le nombre d'heures de travail hebdomadaire ne dépasse une moyenne de cinquante-huit heures pendant les trois premières années de la période transitoire, une moyenne de cinquante-six heures pendant les deux années suivantes et une moyenne de cinquante-deux heures pour toute période supplémentaire.


With a per capita GDP that is less than 75% of the Community average, this remains one of the least developed parts of the Union.

Avec un PIB par habitant inférieur à 75% de la moyenne communautaire, ces régions continuent d'appartenir aux régions les moins développées de l'Union.


With a per capita GDP that is less than 75% of the Community average, this remains one of the least developed regions of the Union.

Avec un PIB par habitant inférieur à 75% de la moyenne communautaire, cette région continue d'appartenir aux régions les moins développées de l'Union.


(iii) Member States shall ensure that in no case will the number of weekly working hours exceed an average of 58 during the first three years of the transitional period, an average of 56 for the following two years and an average of 52 for any remaining period.

iii) les États membres veillent à ce que, en aucun cas, le nombre d'heures de travail hebdomadaire ne dépasse une moyenne de 58 heures pendant les trois premières années de la période transitoire, une moyenne de 56 heures pendant les deux années suivantes et une moyenne de 52 heures pour toute période supplémentaire.


The conclusions welcome the measures taken by OLAF to improve the efficiency of its operations, but regret that their average duration remained too long.

Dans ses conclusions, le Conseil salue les mesures prises par l'OLAF afin d'améliorer l'efficience de ses activités, mais regrette toutefois que la durée moyenne demeure trop longue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'averaging the remaining' ->

Date index: 2024-12-24
w