Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "average student debt now ranges " (Engels → Frans) :

Today average student debt now stands at $27,000.

Aujourd'hui, la dette moyenne d'un étudiant est de 27 000 $.


Last fall, when I met with the Canadian Alliance of Student Associations and the Canadian Federation of Students, I was frankly shocked to learn that the average student debt now ranges from $21,000 to $28,000, depending on the provincial contribution.

L'automne dernier, lorsque j'ai rencontré l'Alliance canadienne des associations étudiantes et la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants, j'ai été choquée d'apprendre que la dette moyenne des étudiants s'élevait entre 21 000 $ et 28 000 $, et ce, selon les contributions provinciales.


I was shocked to learn that the average student debt now ranges from $21,000 to $28,000, depending on the province.

J'ai été renversée d'apprendre que la dette moyenne des étudiants s'étend aujourd'hui de 21 000 $ à 28 000 $, selon la province.


As the Canadian Federation of Students has well documented, since 1976, this country has moved in the direction of higher tuition fees, in part because of lower transfer payments to the provinces. The average student debt now ranges from $21,000 to $28,000, depending on the province.

Comme cette dernière l'a bien documenté, depuis 1976, les droits de scolarité ont augmenté au Canada, en partie en raison de la réduction des paiements de transfert aux provinces, et la dette des étudiants moyens s'élève maintenant en moyenne entre 21 000 $ et 28 000 $, selon la province.


The leverage of the Debt facility - defined as the total funding (i.e. Union funding plus contribution from other financial institutions) divided by the Union financial contribution - is expected to range from an average 1,5 to 6,5, depending on the type of operations involved (level of risk, target beneficiaries, and the particular debt financial instrument facility concerned).

L'effet de levier du mécanisme d'emprunt - défini comme le financement total (c'est-à-dire le financement de l'Union plus la contribution des autres institutions financières), divisé par la contribution financière de l'Union - devrait se situer en moyenne entre 1,5 et 6,5 (selon le type d'opérations concernées (niveau de risque, bénéficiaires cibles, instrument d'emprunt spécifique utilisé).


The leverage of the Debt facility - defined as the total funding (i.e. Union funding plus contribution from other financial institutions) divided by the Union financial contribution - is expected to range from an average 1,5 to 6,5, depending on the type of operations involved (level of risk, target beneficiaries, and the particular debt financial instrument facility concerned).

L'effet de levier du mécanisme d'emprunt - défini comme le financement total (c'est-à-dire le financement de l'Union plus la contribution des autres institutions financières), divisé par la contribution financière de l'Union - devrait se situer en moyenne entre 1,5 et 6,5 (selon le type d'opérations concernées (niveau de risque, bénéficiaires cibles, instrument d'emprunt spécifique utilisé).


The leverage of the Debt facility - defined as the total funding (i.e. Union funding plus contribution from other financial institutions) divided by the Union financial contribution - is expected to range from an average 1,5 to 6,5, depending on the type of operations involved (level of risk, target beneficiaries, and the particular debt financial instrument facility concerned).

L'effet de levier du mécanisme d'emprunt - défini comme le financement total (c'est-à-dire le financement de l'Union plus la contribution des autres institutions financières), divisé par la contribution financière de l'Union - devrait se situer en moyenne entre 1,5 et 6,5 (selon le type d'opérations concernées (niveau de risque, bénéficiaires cibles, instrument d'emprunt spécifique utilisé).


As regards appropriateness, the programme's MTO lies within the range indicated for euro area and ERM II Member States in the Stability and Growth Pact and the code of conduct and is more demanding than implied by the debt ratio and average potential output growth in the long term.

L'objectif à moyen terme du programme est approprié puisqu'il entre dans la fourchette indiquée pour les États membres de la zone euro et du MCE II dans le pacte de stabilité et de croissance et dans le code de conduite, et qu'il va au-delà de ce qu'impliquent le ratio d'endettement et la croissance moyenne du PIB potentiel à long terme.


The programme's MTO lies within the range indicated for euro area and ERM II Member States in the Stability and Growth Pact and the code of conduct and is slightly more demanding than implied by the debt ratio and average potential output growth in the long term.

L'OMT du programme se situe à un niveau approprié puisqu'il entre dans la fourchette indiquée pour les États membres de la zone euro et du MCE II dans le pacte de stabilité et de croissance et le code de conduite, et qu'il est un peu plus exigeant que ce qu'impliquent le ratio d'endettement et la croissance moyenne à long terme du PIB potentiel.


Why is the average student debt now $25,000? Why have student loan bankruptcies increased 700% since 1989?

Comment expliquez-vous que les étudiants ont maintenant en moyenne 25 000 $ de dettes et que le nombre d'étudiants qui ne remboursent pas les prêts qui leur ont été accordés ait augmenté de 700 p. 100 depuis 1989?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'average student debt now ranges' ->

Date index: 2022-02-19
w