Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Higher average yields

Traduction de «average much higher » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Here the relative number is more similar to that in the accession countries, where it is much higher than the EU15 average (around 80% or more as against an EU15 average of 64%).

Le nombre relatif est, dans ce dernier cas, plus proche de celui des nouveaux Etats membres, qui est nettement plus élevé que la moyenne de l'Union européenne des Quinze (environ 80% ou plus contre une moyenne de 64% dans l'Union européenne des Quinze).


This threshold is lower than the one set in Directive 2009/50/EC (minimum 1.5 times the average gross annual salary in the Member State concerned, no maximum set), thus significantly increasing the inclusiveness of the EU Blue Card scheme, i.e. including a much higher number of potential highly skilled workers.

Ce seuil est inférieur à celui prévu dans la directive 2009/50/CE (qui est d’au moins 1,5 fois le salaire brut annuel moyen dans l’État membre concerné, pas de plafond fixé), ce qui augmente sensiblement le caractère inclusif du régime de carte bleue européenne, puisqu’il englobera un nombre nettement supérieur de travailleurs potentiels dotés de compétences élevées.


As regards the 20-24 year-old category, the average for the new Member States is much higher than that of the current Union (86% versus 73%).

Pour la catégorie des 20-24 ans, la moyenne des nouveaux États membres est nettement supérieure à celle de l'Union actuelle (86% contre 73%).


Nevertheless, it remains well below EU15 average and the intensity of energy consumption per unit of production is still much higher than in EU15.

Il reste néanmoins largement inférieur à la moyenne de l'UE des 15, et l'intensité de la consommation d'énergie par unité de production est encore beaucoup plus élevée que dans l'UE des 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mountain areas in the EU15, population density (51 inhabitants per square km) is less than half the EU average, though in immediately surrounding areas tends to be much higher, reflecting their relative attractiveness as places to live and work.

Dans les régions de montagne de l'Union européenne des Quinze, la densité de la population (51 habitants au kilomètre carré) est inférieure à la moitié de la moyenne de l'Union, encore qu'elle tende à être beaucoup plus élevée dans les zones immédiatement limitrophes, ce qui reflète leur attrait relatif en tant que lieu de vie et de travail.


In the meantime, I would like to ask the Commissioner if he can confirm the report in the Financial Times, according to which a study commissioned by the Directorate-General for Fisheries bitterly criticised the effects of the micro-management of ecosystems from Brussels, delivering a disastrous review of the Common Fisheries Policy over the past twenty-five years and stating that fisheries subject to the CFP suffer a much higher rate of overfishing than occurs on average worldwide. Does that report exist, is it t ...[+++]

En attendant, j'aimerais demander au commissaire s’il peut confirmer l’article paru dans le Financial Times, selon lequel une étude commandée par la Direction générale de la Pêche critique amèrement les effets de la microgestion des écosystèmes depuis Bruxelles, et dresse un bilan désastreux de la politique commune de la pêche de ces vingt-cinq dernières années et conclut que les pêcheries soumises à la PCP sont confrontées à un pourcentage beaucoup plus élevé de surpêche que la moyenne dans le monde. Ce rapport existe-t-il, sera-t-il soumis à la commission de la pêche du Parlement européen et qu'est-ce que le Commissaire pense de ces cr ...[+++]


In the meantime, I would like to ask the Commissioner if he can confirm the report in the Financial Times , according to which a study commissioned by the Directorate-General for Fisheries bitterly criticised the effects of the micro-management of ecosystems from Brussels, delivering a disastrous review of the Common Fisheries Policy over the past twenty-five years and stating that fisheries subject to the CFP suffer a much higher rate of overfishing than occurs on average worldwide. Does that report exist, is it ...[+++]

En attendant, j'aimerais demander au commissaire s’il peut confirmer l’article paru dans le Financial Times , selon lequel une étude commandée par la Direction générale de la Pêche critique amèrement les effets de la microgestion des écosystèmes depuis Bruxelles, et dresse un bilan désastreux de la politique commune de la pêche de ces vingt-cinq dernières années et conclut que les pêcheries soumises à la PCP sont confrontées à un pourcentage beaucoup plus élevé de surpêche que la moyenne dans le monde. Ce rapport existe-t-il, sera-t-il soumis à la commission de la pêche du Parlement européen et qu'est-ce que le Commissaire pense de ces c ...[+++]


Furthermore, it has come to light that in Italy the taxation level imposed is much higher than in other European countries: VAT is charged at 20 % (DPR 26/10/72 No 633) — as compared with an average of 16.8 % in the other countries — and a monthly government licence fee (DPR 26/10/72 No 641, Article 21) is levied on top of that.

Il est apparu en outre que l'Italie applique seule un niveau d'imposition bien plus élevé que celui des autres pays européens: il y a la taxe à la valeur ajoutée, au taux de 20 % (fixé par le décret DPR no 633 du 26 octobre 1972) contre 16,8 % en moyenne dans les autres États membres, à laquelle s'ajoute la taxe mensuelle de concession administrative (prévue à l'article 21 du décret DPR no 641 du 26 octobre 1972).


The indicators for unemployment, poverty and inflation are much higher than the EU average. The figures produced by Eurostat show that the actual situation is utterly at odds with public announcements concerning economic convergence within the EU and confirm estimations that social and regional disparities are increasing.

Aux chapitres du chômage, de la pauvreté et de l'inflation, les indicateurs se situent largement au-dessus de la moyenne communautaire, et il découle des éléments fournis par Eurostat que la réalité est à l'antipode des déclarations sur la cohésion des économies de l'UE, ces éléments ne faisant que confirmer les évaluations faisant état d'une aggravation des inégalités sociales et régionales.


For example, in the present case, a country with a much lower than average ratio will obviously not have any problems, while a country with a much higher ratio will despair if it has to liberalise cross-border postal services as Mr Bolkestein proposes.

Par exemple, dans le cas de pays dont le taux est très inférieur à la moyenne, il va de soi qu’il n’y a pas de problème, tandis qu’un pays présentant un grand écart vers le haut va se retrouver au désespoir si la poste transfrontière aussi est libéralisée selon la proposition de M. Bolkestein.




D'autres ont cherché : higher average yields     average much higher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'average much higher' ->

Date index: 2020-12-26
w