Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NATO Information Management Authority
NATO Military Authority
NATO military authority
NICS COA Casteau
NMA

Vertaling van "authorize nato peacekeepers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The New NATO and the Evolution of Peacekeeping: Implications for Canada

La «nouvelle» OTAN et l'évolution du maintien de la paix : conséquences pour le Canada


NATO Integrated Communication System - Central Operating Authority Casteau [ NICS COA Casteau ]

Système de télécommunications intégré de l'OTAN - Autorité centrale d'exploitation, Casteau [ NICS COA Casteau ]


NATO Information Management Authority

Autorité de gestion de l'information de l'OTAN




NATO military authority | NMA [Abbr.]

autorité militaire de l'OTAN


NATO Military Authority | NMA [Abbr.]

autorité militaire de l'OTAN


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She called for `explicit and robust' language in any peace agreement between ethnic Albanians and Serbs that would authorize NATO peacekeepers to pursue tribunal indictees.

Elle a réclamé un langage «explicite et robuste» dans tout accord de paix entre les Albanais du Kosovo et les Serbes qui autoriserait les gardiens de la paix de l'OTAN à pourchasser les personnes mises en accusation par le tribunal.


H. whereas UN Security Council Resolution 1510, adopted unanimously on 12 October 2003, authorised the expansion of the International Security Assistance Force (ISAF) beyond Kabul; whereas the transfer of the ISAF command to NATO constitutes a strengthening of the force's multilateral framework; whereas this expansion of the international peacekeeping force constitutes an essential element of support for the Afghan authorities from the international community,

H. considérant que la résolution 1510 du Conseil de sécurité de l'ONU, adoptée à l'unanimité le 12 octobre 2003, autorise l'extension de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) au-delà de Kaboul; considérant que la passation du commandement de la FIAS à l'OTAN constitue un renforcement du cadre multilatéral de cette force; que cette extension de la force internationale de maintien de la paix constitue un élément essentiel du soutien apporté aux autorités afghanes par la communauté internationale,


H. whereas UN Security Council Resolution 1510, adopted unanimously on 12 October 2003, has authorised ISAF’s expansion beyond Kabul; whereas the transfer of the ISAF command to NATO constitutes a strengthening of the force’s multilateral framework; whereas this expansion of the international peacekeeping force constitutes an essential element of support for the Afghan authorities by the international community,

H. considérant que la résolution 1510 du Conseil de sécurité de l'ONU, adoptée à l'unanimité le 12 octobre 2003, autorise l'extension de la FIAS au-delà de Kaboul; considérant que la passation du commandement de la FIAS à l'OTAN constitue un renforcement du cadre multilatéral de cette force; considérant que cette extension de la force internationale de maintien de la paix constitue un élément essentiel du soutien apporté aux autorités afghanes par la communauté internationale,


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, with Sarajevo suburbs under intense and brutal bombardment, which has added 11 dead and 40 wounded to the casualty list in this conflict, UN peacekeepers are no longer able to protect the Bosnian capital from future Serbian bombardment since their commanding officer refuses to authorize NATO airstrikes.

M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, pendant que les faubourgs de Sarajevo font l'objet d'intenses bombardements meurtriers qui ont ajouté 11 morts et 40 blessés au bilan déjà lourd de ce conflit, les Casques bleus de l'ONU, eux, ne sont plus en mesure de protéger la capitale bosniaque de futurs bombardements serbes, puisque leur commandement refuse d'autoriser des frappes aériennes par l'OTAN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That, notwithstanding the Orders of the Senate adopted on Thursday October 14, 1999, and on Wednesday November 17, 1999, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs which was authorized to examine and report upon the ramifications to Canada: 1. of the changed mandate of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and Canada's role in NATO since the demise of the Warsaw Pact, the end of the Cold War and the recent addition to membership in NATO of Hungary, Poland and the Czech Republic; and 2. of ...[+++]

Que par dérogation aux ordres adoptés par le Sénat le jeudi 14 octobre 1999 et le mercredi 17 novembre 1999, le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères, autorisé à examiner pour en faire rapport les ramifications pour le Canada : 1. de la modification apportée au mandat de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et au rôle du Canada dans l'OTAN depuis la dissolution du pacte de Varsovie, de la fin de la guerre froide et de l'entrée récente dans l'OTAN de la Hongrie, de la Pologne et de la République tchèque; et 2. du maintien de la paix, surtout la capacité du Canada d'y participer sous les auspices de n'importe ...[+++]


That, notwithstanding the Orders of the Senate adopted on Thursday October 14, 1999, on Wednesday November 17, 1999 and on Thursday December 16, 1999, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, which was authorized to examine and report upon the ramifications to Canada: 1. of the changed mandate of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and Canada's role in NATO since the demise of the Warsaw Pact, the end of the Cold War and the recent addition to membership in NATO of Hungary, Poland and the Czech Republic; ...[+++]

Que, par dérogation aux ordres adoptés par le Sénat le jeudi 14 octobre 1999, le mercredi 17 novembre 1999 et le jeudi 16 décembre 1999 le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères, autorisé à examiner pour en faire rapport les ramifications pour le Canada : 1). de la modification apportée au mandat de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et au rôle du Canada dans l'OTAN depuis la dissolution du pacte de Varsovie, de la fin de la guerre froide et de l'entrée récente dans l'OTAN de la Hongrie, de la Pologne et de la République tchèque; et 2). du maintien de la paix, surtout la capacité du Canada d'y participer s ...[+++]


That, notwithstanding the Order of the Senate adopted on Thursday October 14, 1999, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs which was authorized to examine and report upon the ramifications to Canada: 1. of the changed mandate of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and Canada's role in NATO since the demise of the Warsaw Pact, the end of the Cold War and the recent addition to membership in NATO of Hungary, Poland and the Czech Republic; and 2. of peacekeeping ...[+++]

Que par dérogation à l'ordre adopté par le Sénat le jeudi 14 octobre 1999, le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères, autorisé à examiner pour en faire rapport les ramifications pour le Canada : 1. de la modification apportée au mandat de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et au rôle du Canada dans l'OTAN depuis la dissolution du pacte de Varsovie, de la fin de la guerre froide et de l'entrée récente dans l'OTAN de la Hongrie, de la Pologne et de la République tchèque; et 2. du maintien de la paix, surtout la capacité du Canada d'y participer sous les auspices de n'importe quel organisme international dont ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorize nato peacekeepers' ->

Date index: 2024-01-17
w