More specifically, the ECB is required to int
eract with national authorities and bodies, Union institutions, bodies, offices and agencies, relevant international organisations, supervisory authorities and administrations of third countries, in relation to: (a) the ESCB's support for the general economic policies of the Union pursuant to Article 127(1) of the Treaty; (b) the ESCB's contribution to the smooth conduct of policies pursued by the co
mpetent authorities relating to the prudential supervision of credit institutions and the s
...[+++]tability of the financial system, pursuant to Article 127(5) of the Treaty; and (c) the tasks conferred on the ECB by Regulation (EU) No 1024/2013.Plus particulièrement, la BCE est tenue de
collaborer avec les autorités et organes nationaux, les institutions, organes, bureaux et agences de l'Union, les organisations internationales, autorités de surveillance et administrations de pays tiers concernées, s'agissant: a) du soutien que le SEBC apporte aux politiques économiques générales dans l'Union, en application de l'article 127, paragraphe 1, du traité; b) de la contribution du SEBC à la bonne conduite des politiques menées par les autorités compétentes en ce qui concerne le contrôle prudentiel des établissements de crédit et la stabilité du système financier, conformément à l'ar
...[+++]ticle 127, paragraphe 5, du traité; c) des missions confiées à la BCE par le règlement (UE) no 1024/2013.