Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authority for the administration of criminal justice
CJAA
Criminal Justice Authorities Act
Criminal justice authority
Federal criminal justice authority
Federal law enforcement authority
Law enforcement authority
Madam Justice
Madame Justice
Misleading the judicial authorities
Mme Justice
SCA
Surveillance and Court Agreement

Traduction de «authority madam justice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


Federal Act of 19 March 2010 on the Organisation of Federal Criminal Justice Authorities | Criminal Justice Authorities Act [ CJAA ]

Loi fédérale du 19 mars 2010 sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération | Loi sur l'organisation des autorités pénales [ LOAP ]


criminal justice authority | law enforcement authority | authority for the administration of criminal justice

autorité pénale | autorité de l'administration pénale | autorité de justice pénale | autorité de la juridiction pénale | organe de la justice pénale | autorité de répression


misleading the authorities responsible for the administraton of justice | misleading the judicial authorities

induire la justice en erreur


federal criminal justice authority | federal law enforcement authority

autorité pénale de la Confédération | autorité pénale fédérale


Agreement between the EFTA States on the establishment of a surveillance authority and a Court of Justice

accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice


Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | Surveillance and Court Agreement | SCA [Abbr.]

Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justice


An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand

Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand


Program of alternative measures authorized by the Minister of Justice and the Minister of Health and Social Services

Programme de mesures de rechange autorisé par le ministre de la Santé et des Services sociaux et le ministre de la Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This enactment repeals section 56.1 of the Judges Act which authorized Madam Justice Louise Arbour of the Ontario Court of Appeal to take a leave from her judicial duties to serve as Prosecutor of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committeed in the Territory of the Former Yugoslavia and of the International Tribunal for Rwanda.

Le texte abroge l'article 56.1 de la Loi sur les Juges, qui autoriserait madame la juge Louise Arbour, de la Cour d'appel de l'Ontario, à exercer les fonctions de procureur du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie et du Tribunal international pour le Rwanda.


(FR) Madam President, conceived as it was to try the authors of genocide, crimes against humanity and war crimes, the long-awaited International Criminal Court is an initial response to those victims who have too often and, sadly, in vain, demanded compensation and justice.

- Madame la Présidente, conçue pour juger les auteurs de génocides, de crimes contre l’humanité et de crimes de guerre, la CPI, longtemps attendue, constitue un début de réponse aux victimes qui réclamaient trop souvent, et vainement, hélas, réparation et justice.


(ES) Madam President, as the Chair of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, I was the co-author of the resolution adopted on the Stockholm Programme in November, along with Mr Casini and Mr Berlinguer.

- (ES) Madame la Présidente, en tant que président de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, j’étais co-auteur de la résolution adoptée sur le programme de Stockholm en novembre, avec MM. Casini et Berlinguer.


Any authority Madam Justice Simpson mistakenly believed she had to rule was unmistakably ousted by the Senate's order of March 20, 1997.

Le pouvoir que Mme le juge Simpson croyait par erreur avoir de se prononcer sur la question a été indubitablement supplanté par l'ordre du Sénat du 20 mars 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The amendment that I am tabling today would limit clause 5 to authorizing Madam Justice Arbour to take a leave of absence for the purpose of serving as the chief prosecutor to the UN War Crimes Tribunal for the former Yugoslavia and Rwanda.

En vertu de l'amendement que je dépose aujourd'hui, l'article 5 se limiterait à permettre à madame le juge Arbour de prendre congé pour agir comme procureur en chef au tribunal de l'ONU chargé de juger les crimes de guerre commis dans l'ex-Yougoslavie et au Rwanda.


The Senate's amendment to clause 5 would specifically authorize Madam Justice Arbour alone to take a leave of absence for the purpose of serving as the chief prosecutor of the UN war crimes tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda.

La modification de l'article 5 proposée par le Sénat autoriserait expressément et uniquement la juge Louise Arbour à prendre un congé pour exercer ses fonctions de procureur en chef des tribunaux des Nations Unies chargés de juger les crimes de guerre commis dans l'ex-Yougoslavie et au Rwanda.


(NL) Madam President, ladies and gentlemen, the Court of Justice needs to be properly armed in order to be able to cope with the growing number of disputes, as well as its ever expanding authority.

- (NL) Madame la Présidente, chers collègues, la Cour de justice doit être armée pour faire face au nombre toujours croissant de litiges et à sa compétence de plus en plus élargie.


Whereas the issues and subject matter in Mr. Dixon's application to the Federal Court of Canada ruled on by Madam Justice Simpson are not matters for judicial determination, but rather are political matters and thus for political determination by the politics of responsible government, of which the Senate Committee's inquiry is such a political and parliamentary determination; and further, that Madam Justice Simpson took jurisdiction without common law, statutory or constitutional authority and ruled ...[+++]

Attendu que les questions posées et le sujet de la requête présentée par M. Dixon devant la Cour fédérale du Canada et sur laquelle Mme le juge Simpson a statué ne relèvent pas du judiciaire, mais sont de nature politique et qu'ils doivent être réglés par une décision politique, en vertu du principe du gouvernement responsable, et que l'enquête du comité sénatorial est un instrument de ce règlement politique et parlementaire; que Mme le juge Simpson a pris sur elle de se prononcer sur la requête sans que la common law, les lois ou la Constitution ne l'y autorisent, ce qui constitue en soi un acte politique et une ingérence; que la Cour fédérale du Canada et ses juges n'ont aucun pouvoir ou autorité ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authority madam justice' ->

Date index: 2024-04-24
w