Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank issued medium-term note
Bank's bond
Deposit bond
Determine medium to long term objectives
MTN
Manage medium term objectives
Manage objectives of medium term
Managed medium term objectives
Medium term paper
Medium-term
Medium-term bond
Medium-term credit
Medium-term financial assistance mechanism
Medium-term financial support facility
Medium-term financing
Medium-term forecast
Medium-term in-patient treatment
Medium-term note
Medium-term outlook
Medium-term residential treatment
Medium-term security
Medium-term therapy
Medium-term treatment
Oversee medium term objectives
Plan medium and long term objectives
Plan medium to long term objectives
Plan objectives of medium to long term

Traduction de «authorities’ medium-term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


bank issued medium-term note | bank's bond | deposit bond | medium-term bond | medium-term note | MTN [Abbr.]

bon de caisse | obligation bancaire | obligation de caisse


medium-term forecast [ medium-term outlook | Medium-term(ECLAS) ]

prévision à moyen terme [ perspective à moyen terme ]






medium term paper | medium-term security

titre à moyen terme


medium-term financial assistance mechanism | medium-term financial support facility

mécanisme de soutien financier à moyen terme


medium-term treatment | medium-term therapy

thérapie de moyenne durée


medium-term residential treatment | medium-term in-patient treatment

thérapie résidentielle à moyen terme


determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From page 13: “The mission praised the fiscal response to the crisis during 2009-10 and supported the authorities’ medium-term plans under the budget”.

À la page 13, on peut lire: « La mission félicite le gouvernement pour les mesures fiscales qu'il a prises pour contenir la crise en 2009-2010 et appuie les plans budgétaires à moyen terme des autorités».


37. Welcomes the Authority's plans to enhance its medium-term planning with a view to better involving the Member States in the Authority's work and better pool its resources across Europe; supports the Authority in strengthening its cooperation with Member States in the area of risk assessment;

37. se félicite des projets de l'Autorité de renforcer sa planification à moyen terme afin de mieux associer les États membres au travail de l'Autorité et de mieux regrouper ses ressources sur tout le territoire de l'Europe; appuie l'Autorité dans ses efforts visant à renforcer la coopération avec les États membres dans le domaine de l'évaluation des risques;


Our talks with the Lebanese authorities on the political conditions to be linked with the programme are nearing a conclusion and I can assure you that these conditions will be in full conformity with the EU-Lebanon Action Plan established within the framework of the European Neighbourhood Policy and with the Lebanese authorities’ medium-term economic reform programme.

Nos pourparlers avec les autorités libanaises sur les conditions politiques attachées au programme touchent à leur fin, et je peux vous assurer que ces conditions seront en pleine conformité avec le plan d'action UE-Liban mis en place dans le cadre de la politique européenne de voisinage ainsi qu'avec le programme de réformes économiques à moyen terme du gouvernement libanais.


One of the things we want to do over the next year is incorporate our medium-term plan, which goes along with the Palestinian Authority's medium-term development plan, to bring that into our regular budget.

Au cours de la prochaine année, nous voulons intégrer cela dans notre budget normal dans le cadre de notre plan à moyen terme, qui fonctionne en parallèle avec le plan de développement à moyen terme de l'autorité palestinienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where agriculture is concerned, we need information on the results that have already been achieved by the last reform of the common agricultural policy; with regard to the medium-term budgetary impact of the BSE and foot-and-mouth crises and also with regard to the obstacles holding up the rapid establishment of the new food safety authority and even with regard to the prospects for the short and medium-term development of these issues.

Dans le cadre de l’agriculture, nous avons besoin d’informations sur les résultats déjà obtenus grâce à la dernière réforme de la politique agricole commune ; sur l’impact budgétaire à moyen terme des crises de l’ESB et de la fièvre aphteuse ; sur ce qui empêche l’entrée en fonction rapide de la nouvelle autorité en matière alimentaire ; et encore sur les perspectives d’évolution de ces questions à court et moyen termes.


We must move ahead with the creation of this supervisory body – the European Data Protection Authority – in the hope that in the medium term, it will be given new powers including those currently exercised by other supervisory authorities. We also hope that it will create a single secretariat that will ensure that all cases submitted for monitoring are treated in the same way.

Il faut progresser avec la création de cet organe de supervision, de l'autorité européenne chargée de la protection des données, en espérant qu'à moyen terme, de nouvelles compétences lui soient reconnues, qui devront inclure les compétences actuellement du ressort des autres autorités de contrôle, de même qu'il faut créer un secrétariat unique garantissant un traitement uniforme des cas soumis au contrôle.


We must move ahead with the creation of this supervisory body – the European Data Protection Authority – in the hope that in the medium term, it will be given new powers including those currently exercised by other supervisory authorities. We also hope that it will create a single secretariat that will ensure that all cases submitted for monitoring are treated in the same way.

Il faut progresser avec la création de cet organe de supervision, de l'autorité européenne chargée de la protection des données, en espérant qu'à moyen terme, de nouvelles compétences lui soient reconnues, qui devront inclure les compétences actuellement du ressort des autres autorités de contrôle, de même qu'il faut créer un secrétariat unique garantissant un traitement uniforme des cas soumis au contrôle.


The Estonian authorities have prepared a Joint Assessment of Estonia's medium-term economic policy priorities, together with the Directorate General for Economic and Financial Affairs of the European Commission.

Les autorités estoniennes ont préparé, avec la direction générale des Affaires économiques et financières de la Commission européenne, une évaluation conjointe des priorités à moyen terme pour la politique économique de l'Estonie.


In order to contribute to their success, it has adopted the following guidelines for the short, medium and long term on the basis of a Commission statement: 2. In order to satisfy the urgent food and health requirements reported by the authorities of the Union, the Community will be making available to the USSR food aid up to an amount of ECU 750 million, 250 million of which will be in the form of gifts under the 1990 farm budget. The rest will be in the form of a medium-term loan guarantee in accordance with the procedures laid down ...[+++]

Dans le but de contribuer à leur succès, il a adopté, sur la base d'un exposé de la Commission les décisions et les orientations suivantes pour le court, le moyen et le long terme : Pour faire face aux besoins alimentaires et sanitaires urgents signalés par les autorités de l'Union, la Communauté mettra à la disposition de l'URSS une aide alimentaire, jusqu'à un montant de 750 MECUs, dont 250 MECUs sous forme de dons au titre du budget agricole 1990 et pour le reste, sous forme de garantie de prêts à moyen terme selon les modalités à arrêter par le Conseil ECOFIN le 17 décembre.


Under that same federal authority, the federal minister brought his colleagues together and together they fashioned out packages that served the short term, medium term and long term interests of both hepatitis C victims and those who need a health care system that addresses need when it occurs.

Ensuite, le ministre fédéral a réuni ses collègues et, ensemble, ils ont élaboré des programmes visant à servir les intérêts à court, à moyen et à long terme des victimes de l'hépatite C ainsi que des gens qui veulent un système de soins de santé capable de répondre à leurs besoins.


w