In my view, it would be preferable, at least during the initial phase of the new regulation, to give the procuring organisations in individual Member States (which more often than not are local authorities) the right to choose their own environmental criteria when procuring vehicle fleets.
Il me semble qu’il serait préférable, du moins pendant la phase initiale de cette nouvelle réglementation, de donner aux organisations acheteuses des différents États membres (qui sont souvent des administrations locales) le droit de définir leurs propres critères environnementaux lors de l’achat de véhicules.