Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authority responsible for border controls
Authority responsible for the border check
Border authorities
Border authority
Border control authority
Border officials
Border surveillance authorities
Border surveillance authority
Local border authority

Traduction de «authorities close borders » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
border control authority | authority responsible for border controls | authority responsible for the border check

autorité chargée du contrôle à la frontière | autorité responsable du contrôle à la frontière | autorité compétente en matière de contrôle à la frontière | organe de contrôle à la frontière


border officials [ border authorities ]

autorités frontalières


border surveillance authority

autorité de surveillance de la frontière






border surveillance authorities

autorité de surveillance de la frontière


border authorities

autorité chargée des contrôles à la frontière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ola Elgadi spent more than a month trapped in Gaza after Egyptian authorities closed the Rafah border.

Ola Elgadi a été coincée pendant un mois dans la bande de Gaza après que les autorités égyptiennes eurent fermé la frontière à Rafah.


41. Calls on the Commission, in cooperation with the social partners and relevant national authorities, without prejudice to the principle of subsidiarity, to devote adequate human resources for cross-border matters concerning the abuse of employment protection rules and undeclared work – with a remit including, inter alia, the identification of letter-box companies and the control of transnational service providers – and to develop EU-wide further-training programmes for inspectorates that address challenges such as bogus self-employ ...[+++]

41. invite la Commission, en coopération avec les partenaires sociaux et les autorités nationales compétentes, sans préjudice du principe de subsidiarité, à affecter les ressources humaines nécessaires pour suivre les dossiers transfrontaliers de non-respect des règles de protection au travail et de travail non déclaré, qui pourraient être chargées notamment d'identifier les sociétés «boîtes aux lettres», de contrôler les prestataires transnationaux de services et d'élaborer des programmes de formation continue à l'échelle de l'Union ...[+++]


43. Calls on national inspectorates and other national authorities to cooperate more closely in exchanging data on vessels and their cargoes, so as to reduce regulatory pressure but increase the effectiveness of inspections; calls for the rapid introduction of an integrated information management system through the use and improvement of resources already available, especially SafeSeaNet; calls on the Commission to put in place as soon as possible an EU-wide cross-border and cross-sectoral surveillance system;

43. appelle les inspections nationales et les autres instances nationales à collaborer plus étroitement lors de l'échange de données sur les navires et les cargaisons afin de réduire les charges réglementaires mais d'accroître l'efficacité des contrôles; réclame la mise en place rapide d'un système intégré de gestion de l'information en utilisant et en optimisant les ressources déjà disponibles, en particulier SafeSeaNet; demande à la Commission de mettre rapidement en œuvre un système de surveillance transfrontalière et transsectorielle sur l'ensemble du territoire de l'UE;


– (IT) Mr President, one of the most enduring impressions of those who were victims of the violence in Nice, Gothenburg and Genoa is that of helplessness, especially towards the national authorities. Increasingly often, these authorities close borders indiscriminately and unlawfully, expel citizens with a clean record (as recently happened to a Swedish citizen, a member of a non-governmental organisation, who was expelled a few days ago from Belgium on no real grounds), and arrest defenceless demonstrators and subject them to unacceptable procedures, if not torture and terrible violence, as happened in Genoa.

- (IT) Monsieur le Président, une des impressions les plus récurrentes chez ceux qui ont été victimes de violences à Nice, à Göteborg et à Gênes est l'impuissance vis-à-vis surtout des autorités nationales qui ferment de plus en plus souvent leurs frontières de manière aveugle et illégitime, qui expulsent des citoyens au casier judiciaire vierge - comme ce ressortissant suédois, membre d'une organisation non gouvernementale, qui a été récemment expulsé de Belgique sans véritable motivation -, qui arrêtent d'inoffensifs manifestants et les soumettent à des procédures inacceptables, quand ce n'est pas à des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, one of the most enduring impressions of those who were victims of the violence in Nice, Gothenburg and Genoa is that of helplessness, especially towards the national authorities. Increasingly often, these authorities close borders indiscriminately and unlawfully, expel citizens with a clean record (as recently happened to a Swedish citizen, a member of a non-governmental organisation, who was expelled a few days ago from Belgium on no real grounds), and arrest defenceless demonstrators and subject them to unacceptable procedures, if not torture and terrible violence, as happened in Genoa.

- (IT) Monsieur le Président, une des impressions les plus récurrentes chez ceux qui ont été victimes de violences à Nice, à Göteborg et à Gênes est l'impuissance vis-à-vis surtout des autorités nationales qui ferment de plus en plus souvent leurs frontières de manière aveugle et illégitime, qui expulsent des citoyens au casier judiciaire vierge - comme ce ressortissant suédois, membre d'une organisation non gouvernementale, qui a été récemment expulsé de Belgique sans véritable motivation -, qui arrêtent d'inoffensifs manifestants et les soumettent à des procédures inacceptables, quand ce n'est pas à des ...[+++]


The Decision sets out the measures to be applied in any Member State of the European Union which detects a case of avian influenza H5 in wild birds which is suspected or confirmed to be the highly pathogenic avian influenza H5N1 virus. The Slovak authorities are in close contact with their Hungarian and Austrian counterparts as the 10 km surveillance zones cross the Slovak-Austrian and Slovak-Hungarian borders.

La décision énonce les mesures à mettre en place dans tout État membre de l’Union européenne qui détecte, chez des oiseaux sauvages, un cas de grippe aviaire H5 soupçonné d’être de la souche hautement pathogène H5N1 ou confirmé comme tel. Les autorités slovaques ont des contacts étroits avec leurs homologues hongroises et autrichiennes, car les zones de surveillance de 10 km débordent sur les territoires autrichien et hongrois.


So far the authorities' solution to the violence in Phnom Penh has been to arrest the journalists that broke the news story and to close borders with its Thai neighbours.

Pour l'heure, la solution adoptée par les autorités pour faire face aux actes de violence perpétrés à Phnom Penh a été d'arrêter les journalistes qui ont révélé la nouvelle et de fermer les frontières avec leur voisin thaïlandais.


The sections to be constructed, located close to the German border, include cross-border facilities built on the basis of an intergovernmental agreement between the Czech and the German authorities.

Le tronçon qui fait l’objet du projet, proche de la frontière allemande, comprend une composante transfrontalière qui sera réalisée dans le cadre d’un accord intergouvernemental conclu entre les autorités tchèques et allemandes.


3. the importance of close cooperation with customs authorities in third countries and, in particular, that an extended cooperation with customs authorities in countries bordering on the Union can contribute actively to smooth border crossing and a successful fight against infringements in the customs field, and

3. qu'une coopération étroite avec les autorités douanières des pays tiers est importante et, notamment, qu'une coopération accrue avec les autorités douanières des pays limitrophes de l'Union peut grandement contribuer à faciliter le franchissement des frontières ainsi qu'à la réussite de la lutte contre les infractions à la réglementation douanière et


The extent and development of such a cooperation will depend on Libya's commitments on asylum and fundamental rights as stated above; invites the Commission to engage, on the basis of the suggestions contained in the Annex and as soon as possible, in exploratory discussions with the Libyan authorities to identify practical measures to tackle illegal migration in areas such as training, reinforcement of institution building, asylum issues and increasing public awareness of the dangers of illegal migration, and to discuss the conditions under which such cooperation could take place; invites the Commission to report on the outcome of its ...[+++]

Ainsi que cela est indiqué ci-dessus, la portée et l'évolution d'une telle coopération dépendront des engagements de la Libye en matière d'asile et de droits fondamentaux; invite la Commission, à la lumière des suggestions énoncées en annexe, à entamer dès que possible des discussions exploratoires avec les autorités libyennes en vue de recenser les mesures concrètes à prendre pour lutter contre l'immigration clandestine dans des domaines tels que la formation, le renforcement des capacités institutionnelles, les questions d'asile, ainsi que la sensibilisation du public à l'égard des dangers liés à l'immigration clandestine, et à examin ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities close borders' ->

Date index: 2024-11-23
w