I fear that the dual approach adopted – and that is not the responsibility of the Austrian Presidency; the problem is a more collective one for the European Union – is nothing but an ordinary attempt to buy time or, to use a topical football analogy, the 25 are playing for time by throwing the ball at the stand until there are better conditions.
Je crains que la double approche adoptée - qui n’est pas le fait de la présidence autrichienne, mais découle d’un problème plus collectif touchant l’Union européenne - ne soit rien d’autre qu’une tentative banale visant à gagner du temps. Pour user d’une analogie footballistique de circonstance, je dirais que les vingt-cinq cherchent à gagner du temps en envoyant la balle dans les tribunes jusqu’à ce que les conditions s’améliorent.