Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austrian
Austrian Chamber of the Economy
Austrian Economic Chamber
Austrian Federal Economic Chamber
Austrian Postal Bank
Austrian field-cress
Austrian postal savings bank
Austrian yellow-cress
Austrians
Definition Severe loss of weight
Health examination in population surveys
PSK
Starvation oedema
Wasting

Traduction de «austrian population » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Austrian Chamber of the Economy | Austrian Economic Chamber | Austrian Federal Economic Chamber

Chambre économique fédérale d'Autriche


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


Austrian field-cress | Austrian yellow-cress

rorippa d'Autriche


Austrian Postal Bank | Austrian postal savings bank | PSK [Abbr.]

caisse d'épargne de la Poste autrichienne




An Act respecting the Austrian Society/Société Autrichienne

Loi concernant La Société Autrichienne/Austrian Society




A rare variant of cutaneous lichen planus with the presence of hyperpigmented lichenoid lesions in sun-exposed or flexural areas of the body. A rare disease in Europe but it is common in Indian populations and in the Middle East. The overall prevalen

lichen plan pigmentogène


Health examination in population surveys

Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population


A heterogeneous entity. Its prevalence in the general population is unknown. Nephrotic syndrome has manifestations of marked proteinuria, with reduced plasmatic levels of albumin, and potentially with edema. Familial forms are in most cases related t

syndrome néphrotique idiopathique sporadique cortico-résistant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
According to the ECHP 4% of the Austrian population are acutely poor, mainly older persons.

Selon l'enquête PCM, 4% de la population autrichienne vit dans une situation de pauvreté aiguë, un phénomène qui touche principalement les personnes plus âgées.


Austria and Czech Republic (and other CEEC's): Gymradio Hollabrunn is a radio programme that has been developed by teachers and pupils of the secondary school of Hollabrunn with the aim to develop a better understanding of the Austrian and Czech population in the border region.

Autriche et République tchèque (et autres PECO) : Gymradio Hollabrunn est une émission radiophonique, qui a été préparée par des enseignants et des élèves de l'école secondaire de Hollabrunn dans le but de favoriser la compréhension entre les populations autrichienne et tchèque dans la région frontalière.


More than two thirds of the Austrian population – although they are not alone – are of the opinion that we can manage the crisis with the assistance of the European Union only – and that means together.

Pour plus de deux tiers de la population autrichienne – et ils ne sont pas les seuls –, nous ne pourrons résoudre cette crise qu’avec l’aide de l’Union européenne – et cela veut dire ensemble.


The Commission was satisfied that the events listed in the Austrian measures met at least two of the following criteria considered to be reliable indicators of the importance of events for society: (i) a special general resonance within the Member State, and not simply a significance to those who ordinarily follow the sport or activity concerned; (ii) a generally recognised, distinct cultural importance for the population in the Member State, in particular as a catalyst of cultural identity; (iii) involvement of the national team in ...[+++]

La Commission a constaté avec satisfaction que les événements énumérés dans les mesures notifiées par l'Autriche remplissent au moins deux des critères suivants, considérés comme des indicateurs fiables de l’importance que des événements ont pour la société: i) ils trouvent un écho particulier dans l’État membre concerné et n'ont pas simplement de l'importance pour ceux qui suivent habituellement le sport ou l'activité en question; ii) ils ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population de l’État membre co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The present regulation provides a good balance between protection of the vulnerable Alpine region on the one hand and the wishes of the Austrian population and the absolutely fundamental principle of the free movement of goods on the other.

Le présent règlement arrête un bon équilibre entre la protection de la zone alpine sensible, d'une part, les souhaits de la population autrichienne et le principe tout à fait fondamental de la libre circulation des marchandises, d'autre part.


According to the ECHP 4% of the Austrian population are acutely poor, mainly older persons.

Selon l'enquête PCM, 4% de la population autrichienne vit dans une situation de pauvreté aiguë, un phénomène qui touche principalement les personnes plus âgées.


I am grateful to you for trusting in me, and although it may not be customary practice, with your permission I would very much like to dedicate my contribution over the last few months to this work, to the overwhelming majority of the Austrian population that is defending the great European consensus against deeds and words.

Je vous remercie de cette confiance et, c'est peut-être inhabituel mais, avec votre permission, je voudrais dédier la contribution que j'ai apportée à ce travail au cours des derniers mois à l'écrasante majorité de la population autrichienne qui défend, contre vents et marées, le grand consensus européen.


I am grateful to you for trusting in me, and although it may not be customary practice, with your permission I would very much like to dedicate my contribution over the last few months to this work, to the overwhelming majority of the Austrian population that is defending the great European consensus against deeds and words.

Je vous remercie de cette confiance et, c'est peut-être inhabituel mais, avec votre permission, je voudrais dédier la contribution que j'ai apportée à ce travail au cours des derniers mois à l'écrasante majorité de la population autrichienne qui défend, contre vents et marées, le grand consensus européen.


However, as politicians we must ask the question why 27% of the Austrian population voted for a party such as the FPÖ at the elections in October 1999.

En tant que politiciens, nous devons plutôt nous demander pourquoi 27 % de la population autrichienne ont voté pour un parti tel que le FPÖ lors des élections d'octobre 1999.


Austria and Czech Republic (and other CEEC's): Gymradio Hollabrunn is a radio programme that has been developed by teachers and pupils of the secondary school of Hollabrunn with the aim to develop a better understanding of the Austrian and Czech population in the border region.

Autriche et République tchèque (et autres PECO) : Gymradio Hollabrunn est une émission radiophonique, qui a été préparée par des enseignants et des élèves de l'école secondaire de Hollabrunn dans le but de favoriser la compréhension entre les populations autrichienne et tchèque dans la région frontalière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austrian population' ->

Date index: 2022-07-30
w