B. whereas the fundamental values of the EU should be respected even in a crisis situation and access to care, healthcare and social assistance should be seen as a basic right for all in the EU; whereas on the contrary, health, care and social services have been cut in the majority of Member States as a consequence of the implementation of austerity policies, thus undermining universal access and the quality of services;
B. considérant que les valeurs fondamentales de l'Union doivent être respectées même en situation de crise et que l'accès aux soins de santé, aux autres soins et à l'aide sociale doit être considéré comme un dro
it fondamental pour tous les citoyens de l'Union; considérant que la santé, les soins et les services sociaux ont au contraire fait l'objet de réductions budgétaires dans la majorité des États membres en conséquence de la mise en œu
vre de politiques d'austérité, compromettant ainsi l'accès universel aux services et la qualité
...[+++] de ceux-ci;