I talked about it in various speeches, included it in reports, but last August—I guess it was a slow news month—at a press conference with the Daily Bread food bank, a food bank in Toronto that is seeing more seniors, they were the ones who brought it to the attention of the media at the right time, so that it got some press coverage.
J'en ai parlé dans divers discours, je l'ai mentionné dans des rapports, mais en août dernier—je suppose qu'il n'y avait pas beaucoup de nouvelles ce mois-là—lors d'une conférence de presse à la Daily Bread food bank, une banque alimentaire de Toronto qui accueille un nombre important de personnes âgées, ces dernières ont attiré l'attention des médias sur le problème au bon moment; c'est pourquoi cela a été couvert par la presse.