Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «august 2008 nato suspended regular » (Anglais → Français) :

I. whereas on 19 August 2008 NATO suspended regular top-level ties with Russia, saying that Russia's military action had been "disproportionate" and "inconsistent with its peacekeeping role in parts of Georgia" and that "business as usual" could not continue while Russian troops remained in Georgia,

I. considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août 2008, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays "disproportionnée" et "incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie" et que le cours normal des relations ne pourrait pas se poursuivre tant que des troupes russes stationneraient en Géorgie,


I. whereas on 19 August 2008 NATO suspended regular top-level ties with Russia, saying that Russia's military action had been "disproportionate" and "inconsistent with its peacekeeping role in parts of Georgia" and that "business as usual" could not continue while Russian troops remained in Georgia,

I. considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août 2008, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays "disproportionnée" et "incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie" et que le cours normal des relations ne pourrait pas se poursuivre tant que des troupes russes stationneraient en Géorgie,


D. whereas on 19 August NATO suspended regular top-level ties with Russia, saying that Russia’s military action has been ‘disproportionate’ and ‘inconsistent with its peacekeeping role in parts of Georgia’ and that ‘business as usual’ could not continue while Russian troops remained in Georgia,

D. considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays "disproportionnée" et "incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie" et que le "cours normal des relations" ne pourrait pas se poursuivre tant que les troupes russes stationneraient en Géorgie,


I. whereas on 19 August NATO suspended regular top-level ties with Russia, saying that Russia’s military action had been ‘disproportionate’ and ‘inconsistent with its peacekeeping role in parts of Georgia’ and that ‘business as usual’ could not continue while Russian troops remained in Georgia,

I. considérant que l'OTAN a décidé, le 19 août, de suspendre ses échanges réguliers à haut niveau avec la Russie en jugeant l'action militaire de ce pays "disproportionnée" et "incompatible avec sa mission de maintien de la paix dans certaines parties de la Géorgie" et que le "cours normal des relations" ne pourrait pas se poursuivre tant que les troupes russes stationneraient en Géorgie,


having regard to the NATO Bucharest Summit Declaration of 3 April 2008 and to the outcome of the NATO Council meeting of 19 August 2008,

— vu la déclaration du Sommet de l'OTAN à Bucarest, du 3 avril 2008, et les résultats de la réunion du Conseil de l'OTAN du 19 août 2008,


2. The issue of export licences for wine-sector products referred to in paragraph 1 for which applications are submitted from 2 July 2008 and the submission of export licence applications from 4 July 2008 for destination zones (1) Africa and (3) eastern Europe shall be suspended until 1 August 2008.

2. Pour les produits du secteur vitivinicole visés au paragraphe 1, la délivrance des certificats d'exportation dont les demandes sont déposées à partir du 2 juillet 2008 ainsi que le dépôt, à partir du 4 juillet 2008, des demandes de certificats d'exportation sont suspendus pour les zones 1) Afrique et 3) Europe de l’Est jusqu'au 1er août 2008.


Therefore, a single percentage for the acceptance of applications submitted from 1 July 2008 should be applied and the submission of applications and the issue of licences suspended for this zone until 1 August 2008,

Il convient en conséquence d’appliquer un pourcentage unique d’acceptation aux demandes déposées le 1er juillet 2008 et de suspendre pour ces zones jusqu'au 1er août 2008 la délivrance de certificats pour les demandes déposées, ainsi que le dépôt des demandes,


Is of the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses concern over Russia's decision to suspend the observance of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; stresses that both issues affect the security of the peoples of Europe and should therefore not be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; notes, in this respect, the Bucharest Summit Declaration issued at the last meeting of the North Atlantic Council of 3 April 2008 ...[+++]

estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire l'objet de discussions purement bilatérales entre les États-Unis et certains pays européens; prend acte à cet égard de la déclaration du sommet de Bucarest publiée l ...[+++]


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]


the minimum uninterrupted daily rest period is increased from 8 to 9 hours; the maximum driving time per calendar week is reduced to 56 hours; during two consecutive weeks, the driver must take at least one regular weekly rest period consisting of an uninterrupted period of at least 45 hours; the legal possibility will be created in all Member States to – subject to certain conditions - immobilise temporarily a vehicle, withdraw, suspend or restrict an undertaking’s licence or a driver’s driving licence; the time period which can ...[+++]

la période de repos journalier ininterrompu minimum portée de 8 à 9 heures; le temps de conduite maximum par semaine calendrier réduit à 56 heures; l'obligation faite au conducteur, au cours de deux semaines consécutives, de prendre au moins une période de repos hebdomadaire normal comprenant une période ininterrompue d'au moins 45 heures; dans tous les États membres, la législation permettra, sous certaines conditions, d'immobiliser temporairement un véhicule, de retirer, de suspendre ou de restreindre la licence d'une entreprise ou le permis de conduire d'un conducteur. le fait que la période qui peut effectivement être contrôlée pa ...[+++]




D'autres ont cherché : august 2008 nato suspended regular     august     august nato suspended     nato suspended regular     april     having regard     until 1 august     july     shall be suspended     licences suspended     decision to suspend     may     international inquiry into     council with regular     driver must     january     suspend     least one regular     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2008 nato suspended regular' ->

Date index: 2021-07-31
w