Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "august 2007 then president putin " (Engels → Frans) :

The EU could formally table a proposal in 2007 which could then be discussed and taken forward during a major international conference on energy efficiency during the German Presidency of the G8.

L’Union pourrait présenter officiellement une proposition en 2007, qui pourrait alors être débattue et poursuivie au cours d’une grande conférence internationale sur l’efficacité énergétique au cours de la présidence allemande du G8.


In August 2007, then President Putin stated that air patrols would resume, signaling they would become more frequent.

En août 2007, le président Poutine a indiqué que les patrouilles aériennes reprendraient, laissant ainsi entendre qu'elles seraient plus fréquentes.


On August 14, 2008, the then president, George W. Bush, signed the Danny Keysar Child Product Safety Notification Act.

Le 14 août 2008, le président d'alors, George W. Bush, signait la Danny Keysar Child Product Safety Notification Act.


In August 2007 the President of this Parliament made a statement in that regard at a gathering of displaced persons.

Au mois d'août 2007, le Président de ce Parlement a formulé à cet égard une déclaration lors d'une réunion de personnes déplacées.


The flight by two Tupolev 95 Bear H on February 18, 2009 is typical of flights conducted by Russian Federation strategic long-range aviation (LRA) aircraft since the resumption of out-of-area patrols, as announced in August 2007 by then-president Vladimir Poutine.

Le vol des deux Tupolev 95 Bear H du 18 février 2009 est typique des vols effectués par l'aviation stratégique de longue portée de la Fédération de Russie depuis l'annonce de la reprise des patrouilles hors zone en août 2007 par le président russe d'alors, Vladimir Poutine.


The Council then further amended Common Position 2007/140/CFSP by adopting, on 7 August 2008, Common Position 2008/652/CFSP (3), which implemented UNSCR 1803 (2008).

Par la suite, le Conseil a de nouveau modifié la position commune 2007/140/PESC en arrêtant, le 7 août 2008, la position commune 2008/652/PESC (3) destinée à mettre en œuvre la résolution 1803 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies.


It would certainly be a good thing if we in the European Parliament could also invite these two figures to visit our Parliament, perhaps in the reverse order, first President Bush and then President Putin, as our relations with America and Russia are vital for the future of the European Union.

Ce serait une bonne chose si nous invitions au Parlement européen ces deux personnalités, peut-être dans l'ordre contraire - d'abord le président Bush, ensuite le président Poutine -, car nos relations avec les États-Unis et la Russie sont tout à fait décisives pour le futur de notre Union européenne.


The EU could formally table a proposal in 2007 which could then be discussed and taken forward during a major international conference on energy efficiency during the German Presidency of the G8.

L’Union pourrait présenter officiellement une proposition en 2007, qui pourrait alors être débattue et poursuivie au cours d’une grande conférence internationale sur l’efficacité énergétique au cours de la présidence allemande du G8.


I do not have to remind honourable senators that the U.S. withdrew from the Anti-Ballistic Missile treaty last June and that President Bush and President Putin then signed a treaty that will lead to significant reductions in their nuclear arsenals.

Nul besoin de rappeler aux honorables sénateurs que les Américains se sont retirés du Traité sur les missiles antimissiles en juin dernier et que le président Bush et le président Poutine ont ensuite signé un traité devant mener à une réduction notable de leur arsenal nucléaire.


Lt.-Gen. Duval: I will attempt to make things as clear as possible, beginning in August 2007 with President Putin's announcement that Russia would resume sending strategic aircraft flights to the Arctic.

Lgén Duval : Je vais essayer d'exposer la situation le mieux possible en commençant en août 2007, avec la déclaration du président Poutine qui disait que l'aviation stratégique russe recommencerait ses activités d'opérations dans l'Arctique.




Anderen hebben gezocht naar : proposal in     which could then     german presidency     taken forward during     august     august 2007 then     then president     then president putin     august 14     then     president of     president     announced in august     by then-president     then-president vladimir poutine     common position     council then     bush and then     first president     president putin then     that president     president putin     beginning in august     lt     august 2007 then president putin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2007 then president putin' ->

Date index: 2025-07-21
w