Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PersO-FSC

Vertaling van "august 2001 which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federal Supreme Court Personnel Ordinance of 27 August 2001 [ PersO-FSC ]

Ordonnance du 27 août 2001 sur le personnel du Tribunal fédéral [ OPersTF ]


Proclamation giving notice that the attached supplementary convention, which alters and adds to the Convention set out in Schedule II to the Act, came into force on January 29, 2001

Proclamation donnant avis que la convention complémentaire ci-jointe, qui modifie la convention figurant à l'annexe II de cette loi et y ajoute, est entrée en vigueur le 29 janvier 2001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Regulation provides for the possibility for the Commission at the request of a Member State to extend that maximum period and to set up special rules applicable to different mountain areas, which was done by means of Commission Decision 2001/672/EC of 20 August 2001 laying down special rules applicable to movements of bovine animals when put out to summer grazing in mountain areas (2).

En vertu du règlement, la Commission peut, à la demande d’un État membre, prolonger ce délai maximal et prévoir des règles particulières applicables à différents lieux situés en montagne, ce qu’elle a fait au moyen de la décision 2001/672/CE de la Commission du 20 août 2001 portant modalités particulières d’application aux mouvements de bovins destinés à pâturer durant l’été dans différents lieux situés en montagne (2).


Under Article 36 of the Organic Law of 1 August 2001 on Finance Laws (loi organique du 1er août 2001 relative aux lois de finances), the allocation in whole or in part of a resource established in favour of the State to a legal person may result only from an express provision of a finance law, which, in the present case, does not exist.

En vertu de l’article 36 de la loi organique du 1er août 2001 relative aux lois de finances, l’affectation, totale ou partielle, d’une ressource établie au profit de l’État, à une personne morale, ne peut résulter que d’une disposition expresse de loi de finances, qui, en l’occurrence, n’existe pas.


The current Marine Liability Act, which has been in force since August 2001, is the principal legislation dealing with the liability of shipowners and ship operators in relation to passengers, cargo, pollution and property damage.

La Loi sur la responsabilité en matière maritime (LRM) actuelle, qui est en vigueur depuis août 2001, est le principal texte législatif traitant de la responsabilité des propriétaires et des exploitants de navire à l’égard des passagers, des marchandises, de la pollution et des dommages causés aux biens.


Once the CIHR was implemented, there was a further $156,000 in contracts, many of which were untendered, and some of which were for the same amounts but just four months apart contracts for $16,000, for example, in April of 2001, and then again in August of 2001, which were for exactly the same thing, to provide advice and support on strategic communications positioning.

À l'époque de la création des IRSC, l'entreprise a décroché 156 000 $ de contrats supplémentaires, dont un grand nombre n'étaient pas visés par un appel d'offres, et certains contrats étaient de valeur égale, avec un écart de quatre mois entre chaque contrat. Il y a eu, par exemple, des contrats de 16 000 $ en avril 2001, et encore en août 2001, pour exactement la même chose, c'est-à-dire prodiguer des conseils et fournir du soutien au positionnement des communications stratégiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The aid totalling EUR 9,7 billion consists of three measures: a capital injection of EUR 1,755 billion by the Land of Berlin for BGB in August 2001; the risk shield amounting to a maximum of EUR 21,6 billion in nominal terms that was made available by the Land of Berlin to BGB in the period December 2001 to April 2002 and that has an economic value of EUR 6,1 billion; and the repayment agreement between the Land of Berlin and BGB of December 2002 regarding a potential recovery following a Commission decision in case C 48/2002 (Landesbank Berlin ‐ Girozentrale), ...[+++]

L'aide d'un montant total de 9,7 milliards d'euros consiste en trois mesures: une injection de capital de 1,755 milliard d'euros du Land de Berlin dans BGB en 2001; le dispositif de protection contre les risques d'un montant maximal de 21,6 milliards d'euros en termes nominaux qui a été mis à la disposition de BGB par le Land de Berlin au cours de la période allant de décembre 2001 jusqu'à avril 2002 et qui a une valeur économique de 6,1 milliards, et l'accord de remboursement de décembre 2002 conclu entre le Land de Berlin et BGB dans la perspective d'une décision éventuelle de récupération de la Commission dans l'affaire C 48/02 (Land ...[+++]


In August 2001, The Washington Postpublished an article called “Torture Is Breaking Falun Gong: China Systematically Eradicating Group”, targeting the number one weapon being used to eliminate Falun Gong, which is hate propaganda—just like every other genocide in history.

En août 2001, le Washington Post a publié un article intitulé « La torture frappe le Falun Gong : la Chine s'efforce d'éradiquer systématiquement ce groupe », dénonçant l'arme privilégiée utilisée pour éliminer le Falun Gong, à savoir la propagande haineuse, comme d'ailleurs dans le cas de tous les autres génocides recensés dans l'histoire.


In August 2001, Canada was a signatory to the Report of the World Conference against Racism, which urges member states:

En août 2001, le Canada a signé le rapport de la Conférence mondiale contre le racisme qui invite instamment les États membres:


The New England States and the Eastern Canadian premiers, as we have seen, have already signed an agreement in August 2001, in which they say they will jointly reduce their regional greenhouse gas emissions to 10 per cent below 1990 levels by 2010.

Comme nous l'avons vu, en août 2001, les États de la Nouvelle- Angleterre et les premiers ministres des provinces de l'Est ont déjà signé un accord par lequel ils s'engagent à réduire conjointement leurs émissions régionales de gaz à effet de serre de 10 p. 100 par rapport aux niveaux de 1990, et ce, d'ici 2010.


[36] CPMR, Towards a new regional policy, May 2001, which considers that the Community effort should lie between 0.55% and 0.65% of Community GDP; Yorkshire and the Humber European Strategy Board, November 2001: 'The current limit on the budget for cohesion - 0.45% - is inadequate given the extent of the problems faced by the Accession States and the on-going problems that exist within the current EU 15 that will not be resolved by 2006'; Summary of views from the regions of Eastern Finland, August 2001; EUROCITIES r ...[+++]

[36] CRPM, « Vers une nouvelle politique régionale », mai 2001, document où il est écrit que l'effort communautaire doit se situer entre 0,55 et 0,65 % du PIB communautaire ; Yorkshire and the Humber European strategy board, novembre 2001 : « The current limit on the budget for cohesion - 0.45 % - is inadequate given the extent of the problems faced by the Accession States and the on-going problems that exist within the current EU 15 that will not be resolved by 2006 » ; Summary of views from the regions of Eastern Finland, August 2001 ; EUROCITIES ...[+++]


(6) The application of Commission Regulation (EC) No 1667/2001 of 17 August 2001 postponing the date by which the sugar storage levy must be paid(5) and Commission Regulation (EC) No 1878/2001 of 26 September 2001 laying down transitional measures in connection with the compensation system for storage costs for sugar(6) produces a positive balance of EUR 31276971 for the compensation system for storage costs during the marketing year 2000/01.

(6) Il ressort de l'application des dispositions du règlement (CE) n° 1667/2001 de la Commission du 17 août 2001 reportant la date de paiement de la cotisation de stockage dans le secteur du sucre(5) et du règlement (CE) n° 1878/2001 de la Commission du 26 septembre 2001 établissant des mesures transitoires en matière du régime de péréquation des frais de stockage dans le secteur du sucre(6), un solde positif de 31276971 euros pour le régime de péréquation des frais de stockage pendant la campagne de commercialisation 2000/2001.




Anderen hebben gezocht naar : perso-fsc     august 2001 which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2001 which' ->

Date index: 2023-12-12
w