Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apart from
Apart from normal replacement
Apart from normal replacement
Apart from the fact that
Help Yourself!
Help Yourself! Hints from Persons with Disabilities

Vertaling van "at—apart from yourself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Help Yourself! Hints from Persons with Disabilities [ Help Yourself! ]

Pour vous faciliter la vie : Les personnes handicapées vous conseillent [ Pour vous faciliter la vie ]


principal resources,apart from those derived from occasional sales

ressources principales,autres que celles résultant des ventes éventuelles


apart from normal replacement (of Judges)

en dehors des renouvellements réguliers (des juges)


apart from normal replacement

en dehors des renouvellements réguliers des mandats




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are whole spin-offs here, apart from your own time if you decide it's private and confidential and you go fetch it yourself.

Il y a toutes sortes de retombées possibles, sans parler de votre temps si vous décidez que ce document est privé et confidentiel et que vous voulez aller le chercher vous-même.


There would probably have to be some document that people would actually be interested in looking at—apart from yourself.

Sans doute existe-t-il un document qui intéresserait certaines personnes—je veux dire en plus de vous-même.


I think Mr. Rathgeber is right, that it seems to be more of a situation where it's identifying yourself as a group apart from other groups, even though, to my mind, you're already protected.

Je pense que M. Rathgeber a raison quand il dit que c'est plus une question de vouloir s'identifier comme faisant partie d'un groupe différent des autres, même si, à mon avis, les protections sont déjà assurées.


– (FR) Madam President, Commissioner, the people of France have had the feeling that, quite apart from the debate about any aid which the French Government may or may not decide to provide, there is an ego problem between Mr Mer and yourself.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, le sentiment qu’ont eu les Françaises et les Français, c’est que, au-delà d’un débat sur les aides que le gouvernement français peut décider d’apporter ou non, il y avait un problème d’égo entre M. Mer et vous-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I say to the Commissioner: the one thing you should do, apart from listen, is to pay a visit to Sellafield and find out the facts for yourself.

Enfin, je dirai à la commissaire que ce qu'elle devrait faire, outre écouter, c'est rendre visite à Sellafield et constater les faits elle-même.


I take it one fair conclusion is that Canadian-Ukrainians are not investors, apart from yourself, in Ukraine.

J'en conclus que les Canadiens d'origine ukrainienne n'investissent pas en Ukraine, vous mis à part?


Senator Day: Apart from the information technology side of your mandate, you described yourself as a foreign intelligence agency, in effect, for communications.

Le sénateur Day : En dehors du volet technologie de l'information de votre mandat, vous vous êtes décrit, en définitive, comme étant une agence de renseignement étranger pour les communications.




Anderen hebben gezocht naar : help yourself     apart from     apart from normal replacement     apart from the fact     at—apart from yourself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'at—apart from yourself' ->

Date index: 2024-08-02
w