As I mentioned, in the fall of 2008, attorneys general came to Ottawa, at which time the government would have been two years on the rack, and suggested that we should have federal legislation covering this very egregious problem.
Comme je le disais, à l'automne 2008, les procureurs généraux se sont réunis à Ottawa, alors que le gouvernement fédéral se tournait les pouces depuis deux ans, et ont recommandé que celui-ci adopte une loi pour contrer ce problème inqualifiable.