Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family Names and Given Names

Vertaling van "attitudes regarding family " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Correctional Service of Canada Staff Survey of Knowledge and Attitudes Regarding Family Violence

Sondage auprès des employés du Service correctionnel du Canada sur leurs connaissances et leurs attitudes à l'égard de la violence familiale


CSC Staff Survey of Knowledge and Attitudes Regarding Family Violence

Sondage auprès des employés du SCC sur leurs connaissances et leurs attitudes à l'égard de la violence familiale


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


An Act to amend the Code of Civil Procedure regarding family mediation

Loi modifiant le Code de procédure civile concernant la médiation familiale


Counselling related to combined concerns regarding sexual attitude, behaviour and orientation

Conseil relatif à des préoccupations associées concernant les attitudes, le comportement et l'orientation en matière de sexualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This family is now kept apart simply because of the present American attitude regarding simple possession of marijuana.

Cette famille est maintenant séparée uniquement en raison de l'attitude américaine actuelle à propos de la simple possession de marijuana.


Up until about 15 years ago, we didn't do a very good job in regard to family violence and domestic violence, because we had this attitude, which goes back many years, that if a woman is in a situation where there's family violence, she chooses to be there.

Jusqu'à il y a environ 15 ans, nous ne faisions pas un très bon travail en ce qui a trait à la violence familiale, car nous avions cette mentalité, qui remonte à bien des années, selon laquelle si une femme se trouve dans une situation de violence familiale, c'est qu'elle l'a choisie.


We must adopt a responsible attitude regarding the safety of our fellow citizens. They are urgently awaiting this legislation, which should make children and families safer.

Nous devons avoir une attitude responsable pour la sécurité de nos concitoyens qui attendent d’urgence cette réglementation, laquelle doit augmenter la sécurité des enfants et des familles.


We must adopt a responsible attitude regarding the safety of our fellow citizens. They are urgently awaiting this legislation, which should make children and families safer.

Nous devons avoir une attitude responsable pour la sécurité de nos concitoyens qui attendent d’urgence cette réglementation, laquelle doit augmenter la sécurité des enfants et des familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur ...[+++]


My greatest concern regarding the well-being of our son is that his exposure to biased and intolerant opinions and attitudes regarding family diversity will cause him to doubt himself and the validity of his family.

Ce qui m'inquiète le plus, pour le bien-être de notre fils, ce sont ses contacts avec des opinions et des attitudes marquées par les préjugés et l'intolérance à l'égard de la diversité des familles. Cela pourrait l'amener à douter de lui-même et de la valeur de sa famille.


28. Observes that it is predominantly women who take care of children as well as elderly, ill or disabled members of the family, voluntarily or involuntarily under the pressure of cultural attitudes and social norms or of the poor quality or lack of childcare facilities and other care facilities (long-term care structures) and that they therefore have more interruptions in their working careers; stresses the need to compensate women and carers and to provide them with real choices as regards ...[+++]

28. observe que ce sont essentiellement les femmes qui s'occupent des enfants, ainsi que des membres de la famille âgés, malades ou handicapés, que ce soit par choix ou sous la contrainte des attitudes culturelles, des normes sociales ou de la qualité médiocre, voire de l'absence de structures de garde des enfants et d'autres structures de garde (de longue durée) et, qu'elles ont donc davantage d'interruptions de carrière; souligne qu'il est nécessaire d'indemniser les femmes et les personnes assurant une prise en charge et de leur d ...[+++]


28. Observes that it is predominantly women who take care of children as well as elderly, ill or disabled members of the family, voluntarily or involuntarily under the pressure of cultural attitudes and social norms or of the poor quality or lack of childcare facilities and other care facilities (long-term care structures) and that they therefore have more interruptions in their working careers; stresses the need to compensate women and carers and to provide them with real choices as regards ...[+++]

28. observe que ce sont essentiellement les femmes qui s'occupent des enfants, ainsi que des membres de la famille âgés, malades ou handicapés, que ce soit par choix ou sous la contrainte des attitudes culturelles, des normes sociales ou de la qualité médiocre, voire de l'absence de structures de garde des enfants et d'autres structures de garde (de longue durée) et, qu'elles ont donc davantage d'interruptions de carrière; souligne qu'il est nécessaire d'indemniser les femmes et les personnes assurant une prise en charge et de leur d ...[+++]


28. Observes that it is predominantly women who take care of children as well as elderly, ill or disabled members of the family, voluntarily or involuntarily under the pressure of cultural attitudes and social norms or of the poor quality or lack of childcare facilities and other care facilities (long-term care structures) and therefore have more interruptions in their working careers; stresses the need to compensate women and careers and to provide them with real choices as regards ...[+++]

28. observe que ce sont essentiellement les femmes qui s'occupent des enfants, ainsi que des membres de la famille âgés, malades ou handicapés, que ce soit par choix ou sous la contrainte des attitudes culturelles, des normes sociales ou de la qualité médiocre, voire de l'absence de structures de garde des enfants et d'autres structures de garde (de longue durée) et, qu'elles ont donc davantage d'interruptions de carrière; souligne qu'il est nécessaire d'indemniser les femmes et les personnes assurant une prise en charge et de leur d ...[+++]


In this regard, I object to the statement by the Reform Party, which said a while ago: ``If you were in such a situation, if a member of your own family had been killed-'' I think this kind of attitude is very dangerous.

À ce sujet, je m'élève contre la déclaration du Parti réformiste qui disait tantôt: «Si c'était vous qui étiez dans un tel cas, si c'était quelqu'un de votre famille qui avait été assassiné ». Je pense que ce genre d'attitude est très difficile, c'est très dangereux.




Anderen hebben gezocht naar : attitudes regarding family     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attitudes regarding family' ->

Date index: 2025-07-23
w