Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attitude that we have become familiar with since she came » (Anglais → Français) :

− Mr President, I would like to thank all my colleagues who spoke here tonight and, of course, Commissioner Kuneva for her constructive attitude that we have become familiar with since she came into office.

− Monsieur le Président, je souhaite remercier tous mes collègues qui se sont exprimés ce soir et, évidemment, Mme la Commissaire Kuneva pour son attitude constructive que nous avons apprise à connaître depuis son entrée en fonction.


If we brought a UN observer in here, for example, and he were to listen to these proceedings, see our attitude and note that there were First Nations people in the room, that UN representative, who would have a sense of responsibility and as well as a deep commitment to the Universal Declaration of Human Rights, would consider it an incredible injustice were he to see us dealing ...[+++]

Si on faisait venir un observateur de l'Organisation des Nations Unies ici, par exemple, et s'il écoutait nos délibérations, s'il voyait notre attitude et s'il observait que dans la salle il y a des membres des premières nations, ce représentant de l'Organisation des Nations Unies, qui serait un peu responsable et s'imprégnerait aussi de la Déclaration universelle des droits de l'homme, trouverait qu'il y a une espèce d'injustice incroyable à nous voir traiter de la vie des premières nations et à voir les membres qui sont affectés directement par nos discussions dans la salle, sans avoir le droit de parole, ni de représentation, ni le dr ...[+++]


We're going to have to work very hard so that people understand that the immigrants who are arriving here now are quite similar to those who came before (1435) The Vice-Chair (Ms. Madeleine Dalphond-Guiral): Obviously thought that has to be given by the citizenry to the whole issue of immigration, and this reflection is even more important since it is clear for those who are familiar ...[+++]

Il faut travailler très fort pour que tout le monde comprenne que celui qui arrive maintenant est un peu comme celui qui est arrivé avant (1435) La vice-présidente (Mme Madeleine Dalphond-Guiral): C'est évident qu'il y a une réflexion citoyenne à faire sur toute la réalité de l'immigration, réflexion d'autant plus importante qu'il est clair pour tous les gens qui connaissent la question que c'est un besoin pour un pays comme le Canada.


She is asking this Parliament-let me quote the bill directly: Whereas Louis David Riel, member of the House of Commons for the electoral district of Provencher from 1873 to 1874, was convicted on August 1, 1885 of high treason and sentenced to death, and was hanged on November 16, 1885 at Regina, North West Territories; Whereas, notwithstanding his conviction, Louis David Riel has become a symbol and a hero to successive generations of Canadians who have ...[+++]

Elle demande à ce Parlement, vous me permettrez d'être littéral et de vous citer le projet de loi. Attendu que Louis Riel, député de la Chambre des communes pour la circonscription de Provencher de 1873 à 1874, fut reconnu coupable de haute trahison le 1er août 1885, condamné à mort, et exécuté le 16 novembre 1885 à Regina, aux Territoires du Nord-Ouest; que, malgré sa condamnation, Louis David Riel demeure un symbole et un héros pour plusieurs générations de Canadiens qui l'ont, par l'entremise de leur gouvernement, honoré et commémoré par des projets et des actes précis; L'on demande-et c'est la quintessence du projet de loi, c'est l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attitude that we have become familiar with since she came' ->

Date index: 2025-09-23
w