Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attention than iraq » (Anglais → Français) :

4. Regrets, in particular, the massive cuts to the DCI’s geographical programmes for Asia, Central Asia, Iraq, Iran and Yemen; takes the view that, as these programmes are struggling to achieve the intended results in terms of poverty alleviation, democracy and human rights, they merit more, rather than less, attention and financial input;

4. déplore notamment les coupes claires opérées dans les programmes géographiques financés grâce à l'ICD au bénéfice de l'Asie, de l'Asie centrale, de l'Iraq, de l'Iran et du Yémen; estime que, étant donné que ces programmes supposent des efforts considérables pour atteindre les résultats voulus en termes de réduction de la pauvreté, de démocratie et de droits de l'homme, ils devraient bénéficier d'une attention accrue et voir leur financement renforcé, plutôt que l'inverse;


Honourable senators, I would like to bring to your attention that in less than a week's time, the One Free World International conference on rebuilding Iraq will be held in Ottawa on November 2 at the Government Conference Centre.

Honorables sénateurs, j'attire votre attention sur le fait que One Free World International tiendra sa conférence sur la reconstruction de l'Irak dans moins d'une semaine, soit le 2 novembre, à Ottawa, au Centre de conférences du gouvernement.


Many Americans agree with Senator Kennedy that the terrorist threat posed by al-Qaeda and North Korea's nuclear capability require more immediate attention than Iraq (1625) We know George Bush wants to get rid of Saddam, but there must be a way to deal with that without killing innocent people.

De nombreux Américains sont d'accord avec le sénateur Kennedy et croient, comme lui, que la menace terroriste d'al-Qaïda et la menace nucléaire de la Corée du Nord exigent une attention plus immédiate que la situation en Irak (1625) Nous savons que George Bush veut se débarrasser de Saddam Hussein, mais il doit y avoir moyen d'y parvenir sans tuer des innocents.


By that I mean, not solar radiation, but the problems of the world such as the war in Iraq and the increasing problem of terrorism – quite different issues, indeed, and I can do no other than ask not only the Members of this House, but also the Commission, to learn from what has happened, which this vote has prevented from doing too much damage, and to concentrate their attention in future on matters that are of relevance to Europe ...[+++]

J’entends par là non pas le rayonnement solaire, mais les problèmes mondiaux tels que la guerre en Irak et le problème croissant du terrorisme - des problèmes certes différents. Je ne peux que demander aux députés de ce Parlement, mais aussi à la Commission, de tirer des leçons de ce qui s’est passé, même si ce vote a permis de limiter les dégâts, et de concentrer à l’avenir leur attention sur les questions qui sont essentielles pour l’Europe et qui donnent le sentiment aux citoyens que nous nous soucions de leurs préoccupations.


Iraq has had more than its share of attention from the United States, and it hasn't always been the most positive.

Ainsi, par exemple, l'Irak a eu plus que sa part d'attention des États-Unis, attention assez peu positive.


If, on that occasion, we had paid attention to the UN system, we should perhaps have avoided a situation in which the international terrorism expert, Gareth Evans, in Davos was obliged to say that the terrorist threat is greater now than it was before the war against Iraq.

Si, à cette occasion, nous avions fait attention au système de l’ONU, nous aurions peut-être évité une situation où l’expert en terrorisme international Gareth Evans s’est vu contraint de déclarer, à Davos, que la menace terroriste est plus sérieuse aujourd’hui qu’avant la guerre en Irak.


On the contrary, we need to turn our attention to the future and support the overwhelming majority of nations and governments by trying, even before the war ends – which we all hope will be sooner rather than later – to restore the prestige of the United Nations, which will undertake to restore normal conditions in Iraq, strengthen the transatlantic relationship within a framework of cooperation and on an absolutely equal footing a ...[+++]

Nous devons au contraire nous tourner vers l'avenir et soutenir l'écrasante majorité des nations et des gouvernements en essayant, même avant la fin de la guerre, que nous espérons aussi rapide que possible, de restaurer le prestige des Nations unies, qui entreprendront de rétablir des conditions normales en Irak, de renforcer la relation transatlantique au sein d'un cadre de coopération et sur un niveau de stricte égalité et de consolider l'unité européenne, de sorte que les tristes événements auxquels nous avons assisté ces derniers jours ne fassent jamais office de précédent pour l'avenir et soient consignés dans les manuels d'histoir ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attention than iraq' ->

Date index: 2021-06-01
w