Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attention senator andreychuk because both senator andreychuk " (Engels → Frans) :

I want to draw that article to the attention of Senator Andreychuk because both Senator Andreychuk and Senator Stratton sit with me on the Special Senate Committee on Anti-terrorism.

Je voudrais attirer l'attention du sénateur Andreychuk sur ce texte, car elle fait, comme le sénateur Stratton et moi-même, partie du Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme.


May 15, 2014—Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Andreychuk calling the attention of the Senate to the situation in Ukraine.—(Honourable Senator Andreychuk)

Le 15 mai 2014—Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénatrice Andreychuk, attirant l'attention du Sénat sur la situation en Ukraine.—(L'honorable sénatrice Andreychuk)


Senator Oliver: That is Senator Andreychuk's example: Both she and the deputy chair resigned in her committee because of perceived conflicts.

Le sénateur Oliver : C'est l'exemple du sénateur Andreychuk : elle et le vice-président ont démissionné à cause d'une apparence de conflit.


The question is whether it requires unanimous consent to proceed as has been suggested, that is, that we proceed with the Order Paper while a copy of the amendment proposed by the Honourable Senator Andreychuk, seconded by the Honourable Senator Stratton, is distributed in both languages, which have been available and which have been read by the Honourable Senator Andreychuk and mysel ...[+++]

La question vise à déterminer s'il faut le consentement unanime pour procéder comme il a été proposé, c'est-à-dire que nous poursuivions l'étude des articles inscrits au Feuilleton pendant la distribution de la motion proposée par l'honorable sénateur Andreychuk, appuyée par l'honorable sénateur Stratton, et dont les copies dans les deux langues sont disponibles et ont été lues par l'honorable sénateur Andreychuk et moi-même.


With respect to the possibility of revisiting the AIDA program, which provides $1.5 billion in aid to western farmers and was announced last December, I shall again bring to the attention of my colleagues and the Prime Minister, at the first opportunity, the very serious representations by both Senator Andreychuk and Senator Gustafson.

Quant à la possibilité de revoir le programme ACRA, qui met 1,5 milliard de dollars à la disposition des agriculteurs de l'Ouest et qui a été annoncé en décembre dernier, je vais, à la première occasion, attirer de nouveau l'attention de mes collègues et du premier ministre sur les observations très sérieuses qu'ont faites le sénateur Andreychuk et le sénateur Gustafson.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attention senator andreychuk because both senator andreychuk' ->

Date index: 2024-01-20
w