Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
Attend events
Attend shows
Attend the event
Attend to casting process details
Attend to casting processes detail
Attend to detail in casting processes
Attending events
Attending to detail in casting processes
CPT
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
Keep attendance record
Keep records of attendance
Maintain records of attendance
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Record attendance
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Weight per thousand seeds
Y2K
Year 2 thousand
Year two thousand

Traduction de «attended by thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


attend to casting processes detail | attending to detail in casting processes | attend to casting process details | attend to detail in casting processes

veiller aux détails dans des processus de moulage


attend the event | attending events | attend events | attend shows

assister à des manifestations | participer à des évènements


keep attendance record | record attendance | keep records of attendance | maintain records of attendance

tenir des registres de présence


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is in addition to the 30,000 signatures collected in Quebec by the CSN and the FTQ and at the massive demonstrations attended by thousands of workers.

Cela s'ajoute aux 30 000 signatures recueillies au Québec par la CSN et la FTQ et aux manifestations monstres de milliers de travailleurs et travailleuses.


The event was attended by thousands of men, women and children representing all regions of India, as well as many friends of this fascinating land that I have had the pleasure of visiting several times over the past 20 years.

Des milliers d'hommes, de femmes et d'enfants représentant toutes les régions de l'Inde ont pris part à l'événement, de même que beaucoup d'amis de ce pays fascinant, que j'ai eu le plaisir de visiter à plusieurs reprises au cours des 20 dernières années.


3. Welcomes the fact that the mass demonstrations organised in Antwerp and Paris to express public horror at the events referred to above and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland and notably the warm welcome given to the 2006 Gay Pride parade in Warsaw;

3. se félicite du fait que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que les événements précités inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne, et notamment de l'accueil chaleureux réservé à la parade Gay Pride de 2006 à Varsovie;


3. Welcomes the fact that the mass demonstrations organised in Antwerp and Paris to express public horror at the events referred to above and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland and notably the warm welcome given to the 2006 Gay Pride parade in Warsaw;

3. se félicite du fait que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que les événements précités inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne, et notamment de l'accueil chaleureux réservé à la parade Gay Pride de 2006 à Varsovie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welcomes the fact that the mass demonstrations in Antwerp and Paris to express public horror at these events and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland and notably the warm welcome given to the 2006 Gay Pride parade in Warsaw;

3. se félicite du fait que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que ces événements inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne, et notamment de l'accueil chaleureux réservé à la parade Gay Pride de 2006 à Varsovie;


7. Welcomes the fact that the mass demonstrations which have taken place in Antwerp, Brussels and Paris to express public horror at these events and lend public support to the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; expresses its deep condolences to the families and friends of the victims and its solidarity with the demonstrators;

7. se félicite que les manifestations massives qui ont eu lieu à Anvers, Bruxelles et Paris, pour exprimer l'horreur de la collectivité face à ces événements et apporter le soutien du public à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme aient rassemblé des milliers de personnes; fait part de ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes et assure les manifestants de sa solidarité;


4. Welcomes the fact that the mass demonstrations in Antwerp and Paris to express public horror at these events and public support in the fight against racism, xenophobia and anti-Semitism were attended by thousands of people; welcomes also the demonstrations for tolerance in Poland;

4. se félicite que les manifestations de masse qui ont été organisées à Anvers et à Paris pour exprimer l'horreur que ces événements inspirent à la population et le soutien de l'opinion publique à la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme ont rassemblé des milliers de personnes; se félicite également des manifestations en faveur de la tolérance qui ont eu lieu en Pologne;


SUCCESS is celebrating its twenty-sixth anniversary with a gala this Friday, February 19, which will be attended by thousands of people in Vancouver.

Success célèbre son 26e anniversaire ce vendredi, le 19 février, avec un gala auquel assisteront des milliers de personnes à Vancouver.


The Canadian Taxpayers Federation has gone across Canada holding tax alert rallies that have been attended by thousands of taxpayers (1245 ) Yesterday we presented petitions signed by 230,000 concerned taxpayers and as I said, the message is uniform: no more taxes.

Nous sommes déjà assez imposés». La Fédération des contribuables canadiens a sillonné le pays, organisant des ralliements anti-impôts auxquels des milliers de contribuables ont participé (1245) Hier, nous avons présenté des pétitions signées par 230 000 contribuables préoccupés et, comme je l'ai dit, leur message est le même partout: n'augmentez pas les impôts et réduisez les dépenses de l'État.


As for events like the one I just described — organized on such a large scale and attended by thousands of people who participate in expatriation fairs — only two or three such events are held every year.

Si on parle d'événements tel celui que je viens de vous décrire, d'une aussi grande envergure et pour lequel des milliers de personnes participent à des salons d'expatriation, il n'y en a que deux ou trois par année.


w