If we were ever to have accepted such advice, I and she would have remained mute in a number of debates in which both of us expressed ourselves by way of amendment or vote; in my case, the patriation of the Constitution and the National Energy Program, and in all our cases, amendments to the Unemployment Insurance Act, the attempt to postpone redistribution, the Pearson Airport matter and the gun registry.
Si nous avions accepté ce conseil, elle et moi serions restés muets dans un certain nombre de débats où nous nous sommes tous les deux exprimés par des amendements et des votes. Pour ma part, il y a eu le rapatriement de la Constitution et le Programme énergétique national et, dans nos cas à tous, des modifications de la Loi sur l'assurance-chômage, la tentative de report de l'application du redécoupage des circonscriptions, l'aéroport Pearson et le registre des armes à feu.