Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attack on iraq we could be sure saddam " (Engels → Frans) :

If there was an attack on Iraq we could be sure Saddam Hussein would use his weapons of mass destruction, chemical and biological weapons, against our troops and those of our allies.

Si nous attaquons l'Irak, nous pouvons être certains que Saddam Hussein utilisera ses armes de destruction massive, chimiques et biologiques, contre nos troupes et celles de nos alliés.


What, in other words, was the specific outcome of the attack on Iraq and the triumphant military victory over the regime of Saddam Hussein, as regards the location and neutralisation of the banned Iraqi weapons of mass destruction, the establishment of a democratic and representative Iraqi government and the elimination of international terrorism and, in particular Al Qaeda?

En d’autres termes, quels résultats spécifiques ont été obtenus grâce à l’attaque portée sur l’Irak et le triomphe militaire obtenu sur le régime de Saddam Hussein en ce qui concerne la localisation et la neutralisation des armes irakiennes interdites de destruction massive, l’établissement d’un gouvernement irakien démocratique et représentatif et l’élimination du terrorisme international et, en particulier, d ...[+++]


What, in other words, was the specific outcome of the attack on Iraq and the triumphant military victory over the regime of Saddam Hussein, as regards the location and neutralisation of the banned Iraqi weapons of mass destruction, the establishment of a democratic and representative Iraqi government and the elimination of international terrorism and, in particular Al Qaeda?

En d’autres termes, quels résultats spécifiques ont été obtenus grâce à l’attaque portée sur l’Irak et le triomphe militaire obtenu sur le régime de Saddam Hussein en ce qui concerne la localisation et la neutralisation des armes irakiennes interdites de destruction massive, l’établissement d’un gouvernement irakien démocratique et représentatif et l’élimination du terrorisme international et, en particulier, d ...[+++]


We have to ask ourselves, is there, between the finding the material breach and the declaration of war and an attack on Iraq, a series of measures that could in fact be pursued to avert war and achieve the objective of disarming Saddam Hussein?

Nous devons nous demander si, entre la constatation de violations sérieuses et la déclaration de guerre et une attaque contre l'Iraq, il n'y aurait pas une série de mesures à prendre pour, en fait, éviter la guerre et réussir à désarmer Saddam Hussein.


I believe we should, and you are probably doing this, inform the Iraqi opposition by all possible and imaginable means that, of course, Saddam Hussein must respond to the questions of the UN inspectors, but that if changes were to take place in Iraq, we could help them by lifting the embargo, solely, of cour ...[+++]

Je pense qu'il faudrait, et vous le faites probablement, faire savoir aux opposants irakiens par tous les moyens possibles et imaginables que, bien entendu, Saddam Hussein doit répondre aux questions des inspecteurs de l'ONU, mais que si des changements devaient intervenir en Irak, nous pourrions les aider par une levée de l'embargo, uniquement évidemment sur les biens non militaires.


It's going to have to change the way Saddam Hussein is perceived, the way in which the country operates, and I think that in itself could be a very salutary matter for all of us without our having to go through this idea that somehow we're going to attack and then we're going to rebuild Iraq and go into all those complicated iss ...[+++]

Cela va changer la façon dont Saddam Hussein est perçu, la façon dont fonctionne ce pays et je pense que cela, en soi, pourrait être très salutaire pour nous tous, car nous n'aurons pas à décider comment nous allons attaquer, puis ensuite, comment nous allons reconstruire l'Irak et comment nous allons gérer un pays aussi complexe que l'Irak, avec ses voisins très différents et tous les problèmes qu'il y a là-ba ...[+++]


I know that the American Congress has discussed this in detail, but where is the discussion in Parliament not only of our views and opinions concerning the United States and Saddam Hussein but also of the consequences for the whole region of a possible attack upon Iraq?

Je sais que le Congrès américain a discuté cette question dans les détails, mais où en sont les discussions chez nous sur les conséquences d’une guerre ? Nous ne pouvons nous limiter à discuter de ce que nous pensons des États-Unis et de Saddam Hussein.


It seems to me that there is too much speculation about the nature of some sort of attack on Iraq while our concern should really be the threat posed by Saddam Hussein's regime being in possession of weapons of mass destruction.

Il me semble que les spéculations portent bien trop sur la nature d'une éventuelle attaque contre l'Irak, alors que nos préoccupations devraient réellement porter sur la menace que représente la possession par le régime de Saddam Hussein d'armes de destruction massive.


If we wanted to send a unit — which we do not have, by the way; we would have to cobble it together, unfortunately — or if we wanted to create an 800-person battle group to send to Iraq, sure we could do that.

Si nous voulions envoyer une unité — que nous n'avons pas, soit dit en passant, il faudrait malheureusement en concocter une — ou si nous voulions créer un groupe tactique de 800 personnes pour l'envoyer en Irak, nous pourrions certes le faire.


This committee, as you are well aware, made a recommendation that we slow the operational tempo, that we bring people back home for training and rest, and that, surely, would be an argument that we could not rush off to Iraq — or anywhere else for that matter — for a few months, at least.

Notre comité, comme vous le savez bien, a recommandé de ralentir le rythme opérationnel, de ramener les troupes au pays pour qu'elles se reposent et qu'elles s'entraînent et, sûrement, cela pourrait justifier que l'on ne devrait pas se précipiter d'aller en Irak — où nulle part ailleurs, en fait — avant au moins quelques mois.




Anderen hebben gezocht naar : iraq we could be     an attack on iraq we could be sure saddam     attack     attack on iraq     regime of saddam     an attack     measures that could     series     disarming saddam     place in iraq     changes     could     course     saddam     going to attack     rebuild iraq     itself could     way saddam     possible attack     parliament not only     attack upon iraq     states and saddam     sort of attack     our concern should     about the nature     posed by saddam     send to iraq     sure we could     sure     bring people back     off to iraq     you are well     we could     that surely     attack on iraq we could be sure saddam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attack on iraq we could be sure saddam' ->

Date index: 2023-08-30
w