Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrocities Act
Atrocity
Atrocity crime
Chechen Republic
Chechnya
Declaration on German Atrocities
Mass atrocity
Mass atrocity crime
Republic of Chechnya

Traduction de «atrocities in chechnya » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atrocity crime | mass atrocity | mass atrocity crime

atrocité de masse | crime de masse




Atrocities Act | Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Act, 1989 | SC/ST POA Act [Abbr.]

loi de 1989 relative aux castes et tribus répertoriées (prévention des atrocités) | loi relative à la prévention des atrocités à l’égard des castes et des tribus répertoriées






Declaration on German Atrocities

Déclaration sur les atrocités commises par les Allemands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It notes that the atrocities taking place against the innocent people of Chechnya are a campaign of brutal and unjust terror that violates the human rights code of justice and freedom.

Les pétitionnaires soulignent que les atrocités dont fait l'objet la population innocente de Tchétchénie s'inscrivent dans une campagne de terreur brutale et injuste qui va à l'encontre du code de justice et de liberté de la charte des droits de la personne.


Nevertheless, we take a dim view of the atrocities in Chechnya, the deterioration in human rights and democratic freedoms – in particular press freedom, and contract killings of journalists and opponents of the Government, such as my constituent from London, Alexander Litvinenko.

Néanmoins, nous portons un regard sombre sur les atrocités perpétrées en Tchétchénie, sur la détérioration des droits de l’homme et des libertés démocratiques - en particulier la liberté de la presse et les assassinats commandités de journalistes et d’opposants au gouvernement, tels qu’Alexandre Litvinenko, habitant de ma circonscription à Londres.


Unquestionably, Chechnian armed groups commit atrocities in Chechnya, but also in other parts of Russia.

Incontestablement, des groupes armés tchétchènes commettent des atrocités en Tchétchénie, comme dans d'autres régions de Russie.


The EU remains deeply critical of the widespread atrocities in Chechnya, including the extrajudicial execution of Aslan Maskhadov.

L’UE continue de critiquer avec force les atrocités généralisées en Tchétchénie, et notamment l’exécution extrajudiciaire d’Aslan Maskhadov.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No one denies the terrible acts committed in Russia – I am thinking, for example, of the massacre in Beslan – but these do not justify the atrocities in Chechnya and the unwillingness to put the soldiers responsible on trial.

Personne ne nie les actes terribles qui ont été commis en Russie - je pense par exemple au massacre de Beslan -, mais ils ne justifient pas les atrocités en Tchétchénie ni la réticence à traduire en justice les soldats responsables.


8. Welcomes the declaration of the UN High Commissioner for Human Rights, Mrs Mary Robinson, calling for an independent probe into alleged Russian war atrocities in Chechnya and invites the Council and its Member States to support the UN High Commissioner’s wish to return to Moscow, Chechnya and other parts of the Caucasus with free and total access to all parts of the region to assess the situation first hand;

8. se félicite de la déclaration de Mme Mary Robinson, Haut‑Commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, qui demande qu'une enquête indépendante soit effectuée sur les atrocités qui auraient été commises par les Russes en Tchétchénie lors du conflit et invite le Conseil et ses États membres à soutenir le Haut‑Commissaire dans sa volonté de retourner à Moscou, en Tchétchénie et dans d'autres régions du Caucase et d'accéder librement et sans restriction à toutes les zones de cette région pour évaluer elle‑même la situation;


Honourable senators, we are not too small to criticize Russia over its action in Chechnya. We make sombre statements about atrocities in Rwanda and Burma.

Honorables sénateurs, nous ne sommes pas trop petits pour critiquer la Russie au sujet de ses interventions en Tchétchénie, nous faisons de sombres déclarations au sujet des atrocités commises au Rwanda et au Myanmar et nous nous faisons menaçants à l'endroit de Cuba.


There are more and more reports about corruption, abuses and atrocities in Chechnya against civilians and so on.

On rapporte de plus en plus de corruption, d'abus et d'atrocités en Tchétchénie envers des civils et ainsi de suite.


My view has long been that the Clinton administration viewed Russia with rose-coloured glasses, turning a blind eye to the vast corruption there and also to the atrocities committed by the Russians in Chechnya.

Je crois depuis longtemps que l'administration Clinton avait tendance à voir la Russie à travers des lunettes roses, et à fermer les yeux sur la corruption massive de ce pays et les atrocités commises par les Russes en Tchétchénie.




D'autres ont cherché : atrocities act     chechen republic     chechnya     declaration on german atrocities     republic of chechnya     sc st poa act     atrocity     atrocity crime     mass atrocity     mass atrocity crime     atrocities in chechnya     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'atrocities in chechnya' ->

Date index: 2024-04-04
w