As regards businesses for which tourism is the main source of income, the report makes particular reference to: - abolishing technical and legal barriers; - safeguarding a competitive market; - improving the environment in which businesses, especially small and medium sized enterprises, operate, particularly by promoting transnational cooperation and introducing new technologies; - matching the supply of work with the demand; - developing a transport system which, whilst promoting the integration of outlying regions, is efficient and respects the environment. The report will
be examined at the next informal meeting of the Council of
...[+++]Ministers responsible for tourism, which is due to take place in Athens on 15 April.Pour les entreprises qui trouvent dans le tourisme leur principale source de revenus, le rapport fait état notamment des travaux en matière de : - abolition des barrières techniques et légales; - sauvegarde d'un marché concurrentiel; - amélioration de l'environnement dans lequel les entreprises, surtout petites et moyennes, opèrent en favorisant notamment la coopération transnationale et l'introduction des nouvelles technologies; - adéquation de l'offre de travail à la demande; - développement d'un système de transport qui, tout en favorisant le rapprochement des régions périphériques, est efficient et respectueux de l'environnement Le rapport sera examiné lors du prochain Conseil informel des ministres responsables pour le tourisme qui se tien
dra à Athè ...[+++]nes le 15 avril prochain.