Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2002 Protocol to the 1974 Athens Convention
Ashes
Athens Piraeus Water Supply Company
Athens Water Supply and Sewerage Company
CIG
Canadian Academic Institute Athens
Canadian Institute in Greece
Cinerary ashes
Cinerary remains
Cremains
Cremated remains
Cremation ashes
Cremation remains
EYDAP SA
Ensure airport signs remain readable
Ensure incident free execution of voyages
Ensure legibility of airport signs
Ensure maritime voyages remain incident free
Keep signs legible
Keep signs readable
Plan ship voyages to ensure they remain incident free
Remain up-to-date with music and video releases
Remaining up-to-date with music and video releases
Remnants
Stay up-to-date with music and video releases
Staying up-to-date with musical and video releases
Subfossil wood
The Canadian Archaeological Institute of Athens
Wood remains

Vertaling van "athens and remain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Institute in Greece [ CIG | Canadian Academic Institute Athens | The Canadian Archaeological Institute of Athens ]

Institut canadien en Grèce [ ICG | Institut canadien académique en Athènes | Institut canadien d'archéologie à Athènes ]


The International Olympic Committee Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXVIII Olympiad in Athens in 2004 [ The IOC Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXVIII Olympiad in Athens in 2004 ]

Règles antidopage du Comité International Olympique applicables aux Jeux de la XXVIIIe Olympiade à Athènes en 2004 [ Règles antidopage du CIO applicables aux Jeux de la XXVIIIe Olympiade à Athènes en 2004 ]


cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]

restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]


2002 Protocol to the 1974 Athens Convention | Protocol of 2002 to the Athens Convention Relating to the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea, 1974

Protocole d'Athènes | Protocole de 2002 à la Convention d'Athènes | Protocole de 2002 à la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


Pension Fund for Press Employees in Athens and Salonika | Pension Fund for Press Employees in Athens and Thessaloniki

Caisse de pension du personnel de la presse d'Athènes et de Thessalonique | Caisse de retraite des employés des quotidiens d'Athènes-Salonique


Athens Piraeus Water Supply Company | Athens Water Supply and Sewerage Company | EYDAP SA [Abbr.]

société d'adduction et de distribution de l'eau d'Athènes | EYDAP [Abbr.]


remaining up-to-date with music and video releases | staying up-to-date with musical and video releases | remain up-to-date with music and video releases | stay up-to-date with music and video releases

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


ensure maritime voyages remain incident free | plan ship voyages to ensure they remain incident free | ensure incident free execution of voyages | take action to mitigate potential incidents during ship voyages

garantir le déroulement des voyages sans incident


subfossil wood (1) | wood remains (2) | remains (3), wood remnants (4) | remnants (5)

bois subfossile (1) | macroreste (2) | macrofossile (3) | macrofossile ligneux (4) | macrofossile d'espèce arborescente (5)


ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible

garder les panneaux lisibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Acknowledges that during 2013, the Agency's operational staff were relocated to Athens while its administrative staff remained in Heraklion; agrees with the Court's opinion that administrative costs could be reduced if all the Agency's staff were to be centralised in one location and encourages the Agency to prepare a strategy that would resolve this issue effectively;

4. reconnaît qu'en 2013, le personnel opérationnel de l'Agence a été transféré à Athènes, tandis que son personnel administratif est resté à Héraklion; partage l’avis de la Cour selon lequel les coûts administratifs pourraient être réduits si l’ensemble du personnel de l’Agence était centralisé dans un seul endroit et encourage l'Agence à préparer une stratégie qui résoudrait efficacement ce problème;


4. Acknowledges that during 2013, the Agency's operational staff were relocated to Athens while its administrative staff remained in Heraklion; agrees with the Court's opinion that administrative costs could be reduced if all the Agency's staff were to be centralised in one location and encourages the Agency to prepare a strategy that would resolve this issue effectively;

4. reconnaît qu'en 2013, le personnel opérationnel de l'Agence a été transféré à Athènes, tandis que son personnel administratif est resté à Héraklion; partage l’avis de la Cour selon lequel les coûts administratifs pourraient être réduits si l’ensemble du personnel de l’Agence était centralisé dans un seul endroit et encourage l'Agence à préparer une stratégie qui résoudrait efficacement ce problème;


[12] In assessing compliance with the exchange rate criterion, the Commission examines whether the exchange rate has remained close to the ERM II central rate, while reasons for an appreciation may be taken into account, in accordance with the Common Statement on Acceding Countries and ERM2 by the Informal ECOFIN Council, Athens, 5 April 2003.

[12] Pour évaluer le respect du critère du taux de change, la Commission vérifie si le taux de change est resté proche du taux central du MCE II et peut tenir compte des raisons à la base d'une appréciation, conformément à la déclaration commune sur les pays adhérents et le MCE II du Conseil informel Ecofin réuni à Athènes le 5 avril 2003.


My view is that the Olympics should be transferred forthwith to Athens and remain there forever.

Selon moi, les jeux olympiques devraient être transférés séance tenante à Athènes et y demeurer à jamais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My view is that the Olympics should be transferred forthwith to Athens and remain there forever.

Selon moi, les jeux olympiques devraient être transférés séance tenante à Athènes et y demeurer à jamais.


My question is twofold: What is the status of Dominique Vallée's case, and will Canada's spot remain empty in this discipline at the Athens 2004 Games?

Ma question comporte deux volets: où en est le dossier de Dominique Vallée, et est-ce que le siège du Canada sera vide dans cette discipline aux Jeux d'Athènes du 2004?


Finally we should not forget that, as the Athens declaration states, enlargement policy remains a distinct process.

Sans oublier, enfin, comme l'affirme la déclaration d'Athènes, que la politique d'élargissement reste un processus distinct.


Of the sculptures, and the sculptures were the items that it is very clear Lord Elgin took from Athens in 1806, 39 of the statues remain in Athens and 15 in London.

Dans les sculptures et Lord Elgin a en très clairement pris à Athènes, en 1806 39 statues sont restées à Athènes et 15 sont à Londres.


Routes Prior to the merger BA and B. Cal. were in competition on the following intra-Community routes: Milan, Paris, Brussels, Amsterdam, Frankfurt, Nice In addition, B. Cal. held but did not operate licences on the following intra-Community routes also severed by BA: Athens, Copenhagen, Hamburg, Rome, Stuttgart Of these 11 Community routes, BA had agreed with the Mergers and Monopolies Commission (MMC) to surrender 8 of them to the UK Civil Aviation Authority (CAA) (Paris, Brussels, Nice, Athens, Copenhagen, Hamburg, Rome and Stuttgart) while remaining free to r ...[+++]

Routes Avant leur fusion BA et B. Cal. étaient en concurrence sur les routes intracommunautaires suivantes : Milan, Paris, Bruxelles, Amsterdam, Francfort, Nice. En outre, B. Cal. détenait - sans les exploiter - des licences sur les routes intra-communautaires suivantes, également desservies par BA : Athènes, Copenhague, Hambourg, Rome, Stuttgart. Sur ces 11 routes communautaires, BA est convenue avec la Commission des fusions et monopoles (MMC) d'en rendre 8 à l'Administration britannique de l'aviation civile (CAA) (Paris, Bruxelles, Nice, Athènes, Copenhague, Hambourg, Rome et Stuttgart), tout en gardant sa liberté de redemander le dro ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'athens and remain' ->

Date index: 2025-04-09
w