Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance on the life of another
Audit assurance
Collapse of the Equitable Life Assurance Society
Crisis of the Equitable Life Assurance Society
Degree of audit assurance
Enable quality assurance standards for vehicles
Ensure quality assurance standards for a vehicle
Ensure quality assurance standards for vehicles
Ensuring quality assurance standards for vehicles
I'll bend over backward
Level of audit assurance
Minimum acceptable overall assurance
Minimum acceptable overall audit assurance
Minimum tolerable overall assurance
Minimum tolerable overall audit assurance
Overall assurance
Put myself out
Security Committee
Speaking for myself

Vertaling van "assure myself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]


speaking for myself

parlant en mon nom | en mon nom personnel


Collapse of the Equitable Life Assurance Society | Committee of Inquiry into the collapse of the Equitable Life Assurance Society | Committee of Inquiry into the crisis of the Equitable Life Assurance Society | Crisis of the Equitable Life Assurance Society

Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'


ensure quality assurance standards for a vehicle | ensuring quality assurance standards for vehicles | enable quality assurance standards for vehicles | ensure quality assurance standards for vehicles

garantir le respect des normes d'assurance qualité des véhicules


Security Committee (Information Assurance - experts) | Security Committee (Information Assurance - Tempest Experts: Implementation Tempest Taskforce) | Security Committee (Information Assurance - Tempest Experts: ITTF)

Comité de sécurité (Assurance de l'information - experts Tempest: ITTF) | Comité de sécurité (Assurance de l'information - experts Tempest: Task-force de mise en œuvre Tempest) | Comité de sécurité (Assurance de l'information - experts) | Comité de sécurité (INFOSEC - experts)


life assurance contract combining assurance on survival and assurance on death

contrat d'assurance combinant l'assurance en cas de survie et l'assurance en cas de décès


audit assurance | degree of audit assurance | level of audit assurance | overall assurance

assurance | assurance obtenue lors d'un audit | assurance ontenue lors d'une révision | assurance obtenue lors d'une vérification


minimum acceptable overall audit assurance [ minimum acceptable overall assurance | minimum tolerable overall audit assurance | minimum tolerable overall assurance ]

degré minimal acceptable de certitude globale [ niveau maximal acceptable de certitude globale ]


assurance on the life of another

assurance sur la tête d'un tiers


Quality Assurance in a Changing World - Higher Education at a Crossroads - First Biennial Conference and General Conference of The International Network of Quality Assurance Agencies in the Higher Education [ First Biennial Conference and General Conference of the International Network of Quality Assurance Agencies in the Higher Education ]

Garantir la qualité dans un monde en évolution - L'enseignement supérieur à la croisée des chemins - Première conférences biennale et conférence générale du Réseau international des organismes de promotion de la qualité en enseignement supérieur [ Première conférence biennale et conférence générale du Réseau international des organismes de promotion de la qualité en enseignement supérieur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.

Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.


The Minister of Finance has assured this House, and I have assured myself, that the company could at no time benefit from the decision made to attract investment in Canada.

Le ministre des Finances a assuré la Chambre, et je m'en suis assuré moi-même, qu'en aucun moment, la compagnie peut bénéficier de la décision qui a été prise pour attirer des investissements au Canada.


I wanted to assure myself of this degree of protection because I'm exposing myself by coming here to express myself freely to this committee.

Je voulais m'assurer d'un certain degré de protection, car je m'expose en venant ici m'exprimer librement devant le comité.


I myself strongly support the idea of the creation of international fuel supply assurances, perhaps in the form of a fuel bank.

Personnellement, je soutiens vivement l'idée de la création d'assurances internationales de combustible nucléaire, peut-être sous la forme d'une banque de combustible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can therefore assure you that not only are there no differences of opinion between Mr Dimas and myself on this issue, but we are working together to do all we can to reach these targets that the Commission has decided.

En conséquence, je peux certifier que non seulement aucune divergence d’opinion ne nous sépare, M. Dimas et moi-même, dans ce domaine, mais que nous collaborons au contraire, afin de tout mettre en œuvre pour atteindre les objectifs que la Commission a fixés.


I can assure you, ladies and gentlemen, that the Commission is fully committed, particularly those of us in the College who are directly involved with the Lisbon Strategy, Vice-President Verheugen, Commissioner Špidla and myself, and we have a common desire to explore all possible ways to involve Parliament effectively in this revision.

Je peux vous assurer, Mesdames et Messieurs, que la Commission s’y engage fermement, en particulier les membres du collège qui sont directement impliqués dans la stratégie de Lisbonne, comme le vice-président Verheugen, le commissaire Špidla et moi-même. Nous partageons le même désir d’explorer toutes les manières possibles d’impliquer efficacement le Parlement dans cette révision.


As for the availability of staff, I cannot give that assurance today, but I will need to have that assurance myself before I recall the committee.

En ce qui concerne la disponibilité du personnel, je ne peux donner cette assurance aujourd'hui, mais je devrai avoir moi- même cette garantie avant de convoquer le comité.


Mr. Robert Lemire: If you're asking me what I would envision as an enhancement, it's certainly to be able to assure myself that whoever is sailing in the Great Lakes and the locks can show me the proof, and show me at any time, if I'm concerned they're not qualified.that somebody from the government, and that's the Great Lakes Pilotage Authority, can be assured that they have proper training on and proper knowledge of the piece of equipment they're sailing with (1615) Mr. Stan Keyes: That's a reasonable request.

M. Robert Lemire: Dans mon esprit, rehausser les exigences, ce serait pouvoir m'assurer que quiconque navigue dans les Grands Lacs et dans les écluses peut me prouver à tout moment, si j'ai des doutes sur sa qualification. ce serait que quelqu'un du gouvernement, c'est-à-dire quelqu'un de l'Administration du pilotage des Grands Lacs, puisse s'assurer que les personnes ont la formation et les connaissances nécessaires pour faire naviguer leurs navires (1615) M. Stan Keyes: C'est raisonnable.


I wanted to assure myself that we were in the presence of the Council, which I greet as President of the Parliament.

Je tenais à m'assurer que nous étions bien en présence du Conseil, que la présidence du Parlement salue.


Mr. Patrick Gagnon (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada): Mr. Speaker, I will take note of the inquiry made by the hon. member and I will assure myself that she is answered promptly.

On la considérait comme une menteuse et une traînée (1500) Le ministre peut-il nous dire si cette déclaration est exacte et si cette affaire fera l'objet d'une enquête en bonne et due forme? M. Patrick Gagnon (secrétaire parlementaire du solliciteur général): Monsieur le Président, je prends note de la question de la députée et je veillerai à ce qu'elle obtienne rapidement une réponse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assure myself' ->

Date index: 2022-09-16
w