Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "association—the letter tells " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the trade and trade-related provisions of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire des dispositions commerciales et des mesures d'accompagnement de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What it basically said was that if I as a parliamentarian did not agree with the Canadian Police Association, that if I chose not to—that is, not to support the position of the Canadian Police Association—the letter tells me that “we as police officers will be forced to explain to the grieving family members that his or her government had the information and the ability to prevent such an act of violence but chose not to”.

Elle disait essentiellement que, si en ma qualité de parlementaire, je n'étais pas d'accord avec l'Association canadienne des policiers et choisissais de ne pas appuyer sa position, «nous serons en tant que policiers obligés d'expliquer aux familles éplorées que leur gouvernement possédait l'information et avait la possibilité d'empêcher un tel acte de violence, mais a décidé de ne pas le faire».


We simply did not. It is being intellectually dishonest to tell the Quebec bar association, in order to get a letter from them, that the Bloc Quebecois moved an amendment on the speediness of the proceedings and that we were satisfied.

C'est être malhonnête intellectuellement que de dire au Barreau du Québec—pour obtenir une lettre de leur part—que le Bloc québécois a inséré un amendement sur la célérité des procédures et que cela nous satisfait.


There is unanimous consent on this in Quebec, not only within the Government of Quebec, but also within the manufacturing associations, the Quebec federation of chambers of commerce and the forestry industry, which has been sending us congratulatory letters, telling us not to give up and that policy changes are definitely needed in the manufacturing sector.

À ce sujet, on a l'appui unanime de tout le Québec, non seulement du gouvernement du Québec, mais aussi des associations de manufacturiers, de la Fédération des chambres de commerce du Québec et de l'industrie forestière qui nous envoie des lettres de félicitations nous disant de ne pas lâcher prise et qu'il faut absolument des changements sur le plan de la politique par rapport à l'industrie manufacturière.


I should therefore like to tell my group that we have received a letter from the Fusion Association stating it is unanimously in favour of the way in which we voted in committee.

Je voudrais donc dire à mon groupe que nous avons reçu une lettre de l’association de fusion qui déclare qu’elle soutient à l’unanimité la manière dont nous avons voté en commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The president of the Brewers Association of Canada, Mr. Morrison, sent a seemingly innocuous letter in which he tells the Chair of the Standing Committee on Finance that reducing the excise tax must be a priority, that it is a matter of survival for Canadian microbreweries (1245) It is urgent, but at the same time they do not want the excise tax to go down.

Le président de l'Association des brasseurs canadiens, M. Morrison, envoie une lettre comme cela, une lettre anodine, d'une innocence proverbiale—parce que je commence à le trouver pas mal innocent—dans laquelle il souligne à la présidente du Comité permanent des finances que c'est une priorité de réduire la taxe d'accise, que c'est une question de survie pour les microbrasseurs canadiens (1245) C'est une urgence, mais en même temps on ne veut pas de r ...[+++]


In a document B-50, contained in the set of documents that were attached to the letter from the British Columbia Civil Liberties Association, which all honourable senators now have, we find a memorandum to the Prime Minister from the Clerk of the Privy Council, Jocelyne Bourgon, dated September 19, 1997, in which she tells the Prime Minister that President Suharto may not come to the APEC meeting in Vancouver because the Indonesian ...[+++]

Dans un document portant la mention B-50, dans la série de documents annexés à la lettre de la British Columbia Civil Liberties Association, que tous les honorables sénateurs connaissent maintenant, on trouve une note de service datée du 19 septembre 1997 et envoyée au premier ministre par la greffière du Conseil privé, Jocelyne Bourgon, dans laquelle elle dit au premier ministre que le président Suharto pourrait ne pas venir au so ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : association—the letter tells     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'association—the letter tells' ->

Date index: 2025-06-22
w