Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
PROMETHEUS

Traduction de «association this unprecedented » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme for a European Traffic System with Highest Efficiency and Unprecedented Safety | PROMETHEUS [Abbr.]

Programme pour un système de circulation européenne d'une haute efficacité et sécurité | PROMETHEUS [Abbr.]


there has been an unprecedented need for cross-sectoral planning and cooperation

engendrer un besoin sans précédent de programmation et de coopération transsectorielle


Programme for a European Traffic System with highest efficiency and unprecedented safety | PROMETHEUS [Abbr.]

Système de trafic européen de la plus haute efficacité et sécurité sans précédent


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with ment ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


An autosomal recessive liver disease, which was associated with numerical dental aberrations in a consanguineous Arabia Saudi family. This association suggests that the same gene is involved in both defects. General hypomineralisation and enamel hypo

syndrome de Lyngstadaas


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


This syndrome is characterized by psychomotor delay and severe myopathy (hypotonia, absent tendon reflexes and delayed myelination) from birth, associated with hypermethioninemia and elevated serum creatine kinase levels. It has been described in thr

retard psychomoteur par déficit en S-adénosylhomocystéine hydrolase


This syndrome has characteristics of the association of dysmorphism with intellectual deficit. It has been described in four generations of one family. Premature death was reported in the affected males. Transmission is X-linked recessive and the cau

déficience intellectuelle liée à l'X type Pai


dangers associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risk associated to physical, chemical, biological hazards found in food and beverages | risks associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risks associated to the physical, chemical, biological hazards in food and beverages

risques associés aux dangers physiques, chimiques et biologiques liés à des aliments et boissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The animal testing provisions motivated the creation of the European Partnership on Alternative Approaches to Animal Testing (EPAA)[11], an unprecedented voluntary collaboration between the European Commission, European trade associations, and companies from various industry sectors.

Les dispositions concernant l’expérimentation animale ont motivé la création de l’EPAA[11] (European Partnership on Alternative Approaches to Animal Testing), une initiative sans précédent de collaboration volontaire entre la Commission européenne, des fédérations sectorielles à l’échelon européen et des entreprises de divers secteurs.


This committee's work is being conducted in the context of, and urgency associated with, unprecedented challenges to the health and security of Canada and her allies—especially the United States of America.

Le travail de ce Comité s'inscrit dans un contexte d'urgence sans précédent pour la santé et la sécurité des Canadiens et de leurs alliés, notamment les États-Unis d'Amérique.


2. Notices that since the March 2012 presidential elections in Russia, a series of repressive laws have been swiftly adopted in the Russian Federation, for the first time in the post-Soviet history of Russia fundamentally restricting three fundamental freedoms together – freedom of expression, freedom of assembly, and freedom of association. This unprecedented legislative package is clearly a response by the Russian authorities to numerous public protests in winter and spring of 2012. As a result of adoption of these laws, accompanies by hostile government rhetoric towards participants of the protests, political opposition, human rights ...[+++]

2. constate que depuis le scrutin présidentiel de mars 2012 en Russie, une série de lois répressives ont été adoptées rapidement dans la Fédération, lesquelles, pour la première fois dans l'histoire de la Russie post-soviétique, limitent sensiblement trois libertés fondamentales, à savoir la liberté d'expression, la liberté de réunion et la liberté d'association; que ce train de mesures législatives sans précédent est à l'évidence une réponse des autorités russes aux nombreuses manifestations publiques de l'hiver et du printemps 2012; que, à la suite de l'adoption de ces dispositions, qui s'assortissent d'une rhétorique gouvernementale ...[+++]


A. whereas the future Association Agreement with Ukraine heralds a new generation of association agreements under Article 217 TFEU and involves an unprecedented level of integration between the EU and a third country; whereas, with this agreement, Ukraine is committing itself to implement a large portion of the acquis communautaire; whereas the negotiations with Ukraine are among the most advanced in the Eastern Neighbourhood and therefore serve as an example for the European Neighbourhood Policy (ENP) as a whole;

A. considérant que le futur accord d'association avec l'Ukraine annonce une nouvelle génération de ce type d'accords, conformément à l'article 217 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et offre un niveau d'intégration inédit entre l'Union européenne et un pays tiers; considérant que par cet accord, l'Ukraine s'engage à mettre en œuvre une part importante de l'acquis communautaire; considérant que les négociations avec l'Ukraine sont parmi les plus avancées dans les pays du voisinage oriental, et qu'elles constituent par conséquent un modèle pour la politique européenne de voisinage (PEV) dans son ensemble;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the future Association Agreement with Ukraine heralds a new generation of association agreements under Article 217 TFEU and involves an unprecedented level of integration between the EU and a third country; whereas, with this agreement, Ukraine is committing itself to implement a large portion of the acquis communautaire ; whereas the negotiations with Ukraine are among the most advanced in the Eastern Neighbourhood and therefore serve as an example for the European Neighbourhood Policy (ENP) as a whole;

A. considérant que le futur accord d'association avec l'Ukraine annonce une nouvelle génération de ce type d'accords, conformément à l'article 217 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et offre un niveau d'intégration inédit entre l'Union européenne et un pays tiers; considérant que par cet accord, l'Ukraine s'engage à mettre en œuvre une part importante de l'acquis communautaire; considérant que les négociations avec l'Ukraine sont parmi les plus avancées dans les pays du voisinage oriental, et qu'elles constituent par conséquent un modèle pour la politique européenne de voisinage (PEV) dans son ensemble;


There were also an unprecedented number of position papers. We received over 700 such papers from national governments, from European-level associations, from businesses, from universities, and from regional and local organisations.

Nous avons aussi reçu un nombre sans précédent de notes de synthèse: plus de 700 déclarations émanant des gouvernements nationaux, d’associations européennes, d’entreprises, d’universités, d’organisations régionales et locales.


EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive emphasised the importance of this loan: “I am delighted that the EIB is associated with this major project, which is innovative thanks to its financing structure and unprecedented contractual format.

Philippe de Fontaine Vive, Vice-Président de la BEI, souligne en ces termes l’importance de ce financement: « Je suis très heureux que la BEI s’associe à ce projet d’envergure, innovant par sa structure de financement et son montage contractuel inédit .


“Thanks to an unprecedented level of involvement of all the stakeholders, in particular the public authorities, business circles, associations and the media, in the space of four years France has achieved an impressive reduction in the number of road accident victims.

« Grâce à une mobilisation sans précédente de toutes les parties prenantes – je pense notamment aux pouvoirs publics, aux milieux économiques, aux associations et aux médias –, en quatre ans, la France a réalisé une baisse impressionnante du nombre de victimes de la route.


The unprecedented 54% rise in complaints to the Ombudsman since the beginning of this year indicates that citizens, NGOs, associations and businesses are becoming increasingly aware of their right to complain to the European Ombudsman about maladministration in the EU institutions and bodies.

L'augmentation sans précédent de 54 % du nombre de plaintes introduites auprès du Médiateur depuis le début de l'année montre que les citoyens, les organisations non-gouvernementales, les associations et les entreprises sont de plus en plus conscients de leur droit de se plaindre au Médiateur européen à propos de cas de mauvaise administration dans l'activité des institutions et organes de l'Union européenne.


In order to ensure a smooth phasing in of an unprecedented number of new Member States in EU policies the Commission considers, that for a limited time, the Accession Treaty should envisage the introduction of a specific safeguard clause for the internal market (including food safety) and in the area of justice and home affairs, allowing to react more flexibly to possible problems associated with the initial period of membership.

Pour permettre à un nombre sans précédent de nouveaux Etats membres de s'intégrer harmonieusement dans les politiques de l'UE, la Commission estime qu'il convient d'introduire dans le traité d'adhésion une clause de sauvegarde de durée limitée pour le marché intérieur, y compris la sécurité alimentaire, et dans le domaine de la Justice et Affaires Intérieures, permettant de réagir avec plus de souplesse aux problèmes éventuels qui pourraient se poser au cours de la phase initiale d'adhésion.




D'autres ont cherché : fatigue syndrome     prometheus     stereotype habit disorder     association this unprecedented     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'association this unprecedented' ->

Date index: 2025-08-25
w